使用警語:中文譯文來源為 Google 翻譯,僅供參考,實際內容請以英文原文為主
Operator
Operator
Welcome, everyone, to UMCs 2022 First Quarter Earnings Conference Call. (Operator Instructions) And for your information, this conference call is now being broadcasted live over the Internet. Webcast replay will be available within 2 hours after the conference is finished. Please visit our website, www.umc.com, under the Investor Relations, Investors Events section.
歡迎大家參加聯華電子 2022 年第一季財報電話會議。 (操作員說明)謹供參考,本次電話會議現透過網路進行現場直播。會議結束後2小時內可進行網路直播重播。請造訪我們的網站 www.umc.com,位於「投資者關係」、「投資者活動」部分。
And now I would like to introduce Mr. Michael Lin, Head of Investor Relations at UMC. Mr. Lin, please begin.
現在我想介紹一下聯華電子投資者關係主管 Michael Lin 先生。林先生,請開始。
Michael Lin - Division Director of Finance
Michael Lin - Division Director of Finance
Thank you, and welcome to UMCs conference call for the first quarter of 2022. I'm joined by Mr. Jason Wang, the President of UMC and Mr. Qidong Liu, the CFO of UMC. In a moment, we will hear our CFO present the first quarter financial results, followed by our President's key message to address UMCs focus and second quarter 2022 guidance. Once our President and CFO complete their remarks, there will be a Q&A session. UMCs quarterly financial reports are available at our website, www.umc.com, under the Investor Financial section.
謝謝大家,歡迎參加聯電 2022 年第一季的電話會議。稍後,我們將聽到我們的財務長介紹第一季的財務業績,然後是我們的總裁關於解決 UMC 重點和 2022 年第二季指導的關鍵訊息。一旦我們的總裁和財務長完成發言,就會有問答環節。 UMC 的季度財務報告可在我們的網站 www.umc.com 的投資者財務部分取得。
During this conference, we may make forward-looking statements based on management's current expectations and beliefs. These forward-looking statements are subject to a number of risks and uncertainties that could cause actual results to differ materially, including the risks that may be beyond the company's control. For a more detailed description of these risks and uncertainties, please refer to our recent and subsequent filings with the SEC and the ROC security authorities. During this conference, you may view our financial presentation material, which is being broadcast live through the Internet.
在這次會議期間,我們可能會根據管理層目前的期望和信念做出前瞻性陳述。這些前瞻性陳述受到許多風險和不確定性的影響,可能導致實際結果出現重大差異,包括可能超出公司控制範圍的風險。有關這些風險和不確定性的更詳細描述,請參閱我們最近和隨後向 SEC 和中華民國安全機構提交的文件。在本次會議期間,您可以觀看我們正在透過網路現場直播的財務簡報資料。
Now I would like to introduce UMCs CFO, Mr. Qidong Liu, to discuss UMCs first quarter 2022 financial results.
現在我想介紹聯電財務長劉啟東先生來討論聯電2022年第一季的財務表現。
Qi Dong Liu - CFO, Senior VP, Head of Corporate Governance & Company Secretary
Qi Dong Liu - CFO, Senior VP, Head of Corporate Governance & Company Secretary
Thank you, Michael. I would like to go through the Q1 '22 investor conference presentation material, which can be downloaded or viewed in real time from our website.
謝謝你,麥可。我想瀏覽一下 22 年第一季投資者會議演示材料,該材料可以從我們的網站下載或即時查看。
Starting on Page 4. The first quarter of 2022, consolidated revenue was TWD 63.42 billion, with gross margin at 43.4%. The net income attributable to the stockholder of the parent was TWD 19.81 billion, and the earnings per ordinary share were TWD 1.61. And in terms of capacity utilization rate, it remains at 100% plus. And for the wafer shipment, it's 2.5 million 8-inch equivalent in Q1 of 2022.
從第4頁開始。歸屬母公司股東淨利為新台幣198.1億元,每股普通股收益為新台幣1.61元。而從產能利用率來看,維持在100%以上。至於晶圓出貨量,2022 年第一季相當於 250 萬片 8 吋晶圓。
For income statement on a quarterly sequential comparison basis, revenue went up by 7.3%, mainly driven by better ASP and gross margin rate is 43.4% compared to 39.1% in the previous quarter. And operating income, as a result, has reached 35.2% for operating income margin rate or a number of TWD 22.3 billion. The net income is about TWD 20 billion compared to TWD 16 billion in the previous quarter, which is about 25% quarter-over-quarter growth and the EPS is TWD 1.61 per share.
就季度環比損益表而言,收入增長了 7.3%,主要是由於平均售價提高,毛利率為 43.4%,而上一季為 39.1%。營業收入因此達35.2%,營業利益率達223億元新台幣。淨利約新台幣200億元,上一季為新台幣160億元,季增約25%,每股收益為新台幣1.61元。
In terms of year-over-year comparison, revenue grew by 35% year-over-year and operating margins grew by nearly 2x to TWD 22.3 billion, and EPS also almost doubled compared to the same period of last year. In terms of our balance sheet, revenue -- cash remained strong at TWD 172 billion, and the total equity is about TWD 300 billion. And as I mentioned, the Q1 catalysts -- one of that is the stronger or better ASP, which continue on the rise.
年比來看,營收年增35%,營業利潤成長近兩倍至223億新台幣,每股收益也較去年同期成長近一倍。就我們的資產負債表而言,收入-現金依然強勁,為新台幣 1,720 億,總股本約為新台幣 3,000 億。正如我所提到的,第一季的催化劑之一是強勁或更好的平均售價,其持續上升。
In terms of revenue breakdown, we see a little change on a sequential basis when U.S. represents 22% of our total revenue and Asia is 64%. And IDM and fabless ratio did not change much. Currently, IDM is about 13% of our revenue and fabless is still remaining 87%.
就收入細分而言,我們看到環比略有變化,美國占我們總收入的 22%,亞洲佔 64%。而IDM和無晶圓廠的比例沒有太大變化。目前,IDM約占我們營收的13%,無晶圓廠仍佔87%。
In terms of segment breakdown, communication still remains our largest segment of 45% revenue and the others, which including auto and industrial is about 12%, and computer and consumer are 17% and 26%, respectively.
就細分市場細分而言,通訊仍然是我們最大的細分市場,佔收入的 45%,其他領域(包括汽車和工業)約佔 12%,電腦和消費者分別佔 17% 和 26%。
And revenue from different geometry, the 40-nanometer and below revenue remained steady around 38%, almost identical to the previous quarter. And we continue to see some capacity increase. For quarter 2 of 2022, we are seeing 10,000 wafer per month additional capacity, mainly in 28-nanometer coming from our Fab 12A. So that will lead to about 4% to 5% of capacity increase in the second quarter of 2022.
而不同幾何尺寸的營收中,40奈米以下的營收穩定在38%左右,與上一季幾乎持平。我們繼續看到產能增加。到 2022 年第二季度,我們預計每月新增 10,000 片晶圓產能,主要來自我們的 Fab 12A 晶圓廠的 28 奈米晶圓。因此,這將導致 2022 年第二季產能增加約 4% 至 5%。
After our announcement for the Singapore P3 expansion, our revenue -- our CapEx budget has now increased to USD3.6 billion for 2022, the majority of which is -- 90% of that is 12-inch-related.
在我們宣布新加坡 P3 擴張之後,我們的收入——我們的資本支出預算現已增加到 2022 年的 36 億美元,其中大部分——其中 90% 與 12 英寸相關。
The above is the summary of UMCs results for Q1 2022. More details are available in the report, which has been posted on our website.
以上是聯華電子 2022 年第一季業績摘要。
I will now turn the call over to President of UMC, Mr. Jason Wang.
我現在將電話轉給聯電總裁王傑森先生。
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Well, thank you, Qidong. Good evening, everyone. Here, I would like to share UMCs first quarter highlights. We started 2022 with a solid first quarter, as the strong wafer demand kept our fab operating at full capacity and higher average blended pricing with our overall revenue. While we have observed general end markets tapering a cyclical demand associated with COVID-19 pandemic, UMCs business continue to be well supported by structural trends that are increasing silicon content in devices and driving new applications.
嗯,謝謝你,啟東。大家晚上好。在這裡,我想分享一下聯電第一季的亮點。 2022 年第一季開始,我們的第一季表現強勁,因為強勁的晶圓需求使我們的晶圓廠保持滿載運營,平均混合定價與我們的整體收入較高。雖然我們觀察到一般終端市場因COVID-19 大流行而減少了週期性需求,但聯華電子的業務繼續受到結構性趨勢的良好支持,這些結構性趨勢正在增加設備中的矽含量並推動新應用。
Specialty technologies, such as non-volatile memory, power management, RF-SOI and OLED display drivers are necessary for applications across 5G, AIoT and automotive megatrends. And our strategy to focus on leading specialty technology has been successful, which now contribute more than half of our wafer revenue. An increased number of customers are recognizing the value of our customized specialty process and forming long-term partnership with UMC.
非揮發性記憶體、電源管理、RF-SOI 和 OLED 顯示器驅動器等專業技術是 5G、AIoT 和汽車大趨勢的應用所必需的。我們專注於領先專業技術的策略取得了成功,目前該技術貢獻了我們晶圓收入的一半以上。越來越多的客戶認識到我們客製化專業工藝的價值,並與聯華電子建立長期合作夥伴關係。
Looking ahead, we expect the positive demand outlook will remain unchanged despite some market volatility caused by the pandemic and geopolitical issues. The expansion at our Fab 12A P5 has come online in this current quarter, which will help us meet excess 28-nanometer demand that we haven't been able to fulfill. We are also actively adding capacity at our overseas bases to support our customers' long-term growth. For our Singapore site, we recently announced a new fab to address growing 22/28-nanometer demand, has already secured multiyear supply agreements from 2024.
展望未來,儘管疫情和地緣政治問題導致市場出現一些波動,但我們預期積極的需求前景將保持不變。我們 Fab 12A P5 的擴建已於本季上線,這將有助於我們滿足我們無法滿足的過剩 28 奈米需求。我們也積極增加海外基地的產能,以支持客戶的長期成長。對於我們的新加坡工廠,我們最近宣布新建一座晶圓廠,以滿足不斷增長的 22/28 奈米需求,並已獲得從 2024 年開始的多年供應協議。
Meanwhile, our Japan subsidiary, USJC and DENSO have agreed to collaborate on the production of a power semiconductor at USJCs 300 millimeter fab in order to serve the growing demand in the automotive market. The collaboration demonstrates our strong commitment to supporting our customers amid constraints in the automotive value chain. As a part of the industry megatrends, the accelerating adoption of electric vehicles will serve as a growth catalyst for our automotive business. We are excited to be selected as a foundry partner for many global leading customers as we aim to expand our market share in the fast-growing automotive segment.
同時,我們的日本子公司 USJC 和 DENSO 已同意在 USJC 的 300 毫米晶圓廠合作生產功率半導體,以滿足汽車市場不斷增長的需求。此次合作體現了我們在汽車價值鏈的限制下為客戶提供支援的堅定承諾。作為行業大趨勢的一部分,電動車的加速採用將成為我們汽車業務的成長催化劑。我們很高興被許多全球領先客戶選為代工合作夥伴,因為我們的目標是擴大我們在快速成長的汽車領域的市場份額。
Next, I will also like to take a few minutes to share our view on the industry's outlook and where we see UMCs position in the industry going forward. I would like to take this opportunity to reiterate that UMCs growth strategy is aligned with the industry's megatrend. As a leading specialty technology provider, our customized and highly-differentiated solutions across 8-inch and 12-inch will minimize UMCs exposure to market seasonal fluctuations. The specialty technology will enhance customer stickiness [on plowing] our long-term business visibility. In addition, the LTAs demonstrate our customers' long-term commitment and endorsement in collaborating with UMC, giving us the confidence to expand our capacity and grow cohesively with our customers and remain resilient during the industry downturn.
接下來,我還想花幾分鐘時間分享我們對產業前景的看法以及我們對聯華電子未來在產業中的地位的看法。我想藉此機會重申,聯華電子的發展策略符合業界的大趨勢。作為領先的專業技術供應商,我們在 8 吋和 12 吋領域提供客製化且高度差異化的解決方案,將最大限度地減少聯華電子受市場季節性波動影響的風險。專業技術將增強客戶黏性[耕耘]我們的長期業務知名度。此外,長期協議體現了客戶對與聯華電子合作的長期承諾和認可,使我們有信心擴大產能,與客戶共同成長,並在行業低迷時期保持韌性。
As for 28-nanometer, we always align with the customer on 22/28-nanometer new capacity expansion. With the P6 ramp in 2023, the demand/supply balance will depend on the lead time of the 2 and equipment delivery. In light of a recent equipment delay, supply chain disruption, the impact on plowing 28-nanometer capacity coming on stream still remain to be seen. We believe 22/28-nanometer will be a long-lasting node driven by applications such as WiFi 6E, networking and OLED driver IC. We are well positioned with a diversified product portfolio to capture these market opportunities.
至於28奈米,我們始終與客戶在22/28奈米新產能擴張上保持一致。隨著 2023 年 P6 的量產,供需平衡將取決於 2 的交貨時間和設備交付。鑑於近期設備延遲、供應鏈中斷,對即將投產的28奈米產能的影響仍有待觀察。我們相信 22/28 奈米將成為由 WiFi 6E、網路和 OLED 驅動器 IC 等應用驅動的持久節點。我們擁有多元化的產品組合,能夠很好地抓住這些市場機會。
Now let's move on to the second quarter 2022 guidance. Our wafer shipment will increase by 4% to 5%. ASP in U.S. dollar will increase by 3% to 4%. Gross profit margin will be approximately 45%. Capacity utilization rate will be at 100%. Our 2022 cash base CapEx will be budgeted at USD3.6 billion.
現在讓我們繼續討論 2022 年第二季的指導。我們的晶圓出貨量將增加4%至5%。美元平均售價將上漲 3% 至 4%。毛利率約45%。產能利用率將達100%。我們 2022 年的現金基礎資本支出預算為 36 億美元。
That concludes my comments. Thank you all for your attention. Now we are ready for questions.
我的評論到此結束。感謝大家的關注。現在我們準備好提問了。
Operator
Operator
(Operator Instructions) And our first question is coming from Randy Abrams, Credit Suisse.
(操作員說明)我們的第一個問題來自瑞信的蘭迪·艾布拉姆斯。
Randy Abrams - MD and Head of Taiwan Research in the Equity Research Department
Randy Abrams - MD and Head of Taiwan Research in the Equity Research Department
I wanted to ask the first question just about the environment. I wanted to see first, from the China COVID lockdowns, if you've seen any market impact on orders, either from the factory shutdowns or consumption impact. And I'm curious within your application mix, if you've seen cancellation or slowing in certain applications and then shift to other applications and if you're still in a position of unfulfilled demand or you see some applications still with demand, you need to get capacity to meet.
我想問第一個問題是關於環境的。我想先看看,從中國新冠疫情封鎖情況來看,市場是否對訂單產生了任何影響,無論是工廠關閉還是消費影響。我對您的應用程式組合感到好奇,如果您發現某些應用程式被取消或放緩,然後轉向其他應用程序,並且您仍然處於未滿足需求的位置,或者您看到某些應用程式仍然有需求,那麼您需要以獲得滿足的能力。
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Okay. Well, I mean, the China lockdown certainly have some effect to the market demand. But over all the year, strong demand for auto, industrial, server and networking segments have offset the softness in the smartphone and notebook and the PC to some of the market risk in the -- under the China lockdown. For the overall 2022, it still remains a challenge for us to meet the aggregate demand from our customers. So near term, whether it's demand or inventory fluctuation among the selected customer has not impacted UMC demand/supply imbalance situation.
好的。嗯,我的意思是,中國的封鎖肯定會對市場需求產生一些影響。但全年來看,汽車、工業、伺服器和網路領域的強勁需求抵消了智慧型手機、筆記型電腦和個人電腦的疲軟,從而抵消了中國封鎖期間的部分市場風險。就2022年整體而言,滿足客戶的整體需求對我們來說仍然是一個挑戰。因此,短期來看,無論是選定客戶的需求或庫存波動,都沒有影響聯電供需不平衡的情況。
Randy Abrams - MD and Head of Taiwan Research in the Equity Research Department
Randy Abrams - MD and Head of Taiwan Research in the Equity Research Department
Okay. And I wanted to ask on the CapEx increase. It sounds like tied to Singapore, but that sounds a few years out. If -- are you having to prepay to secure tools quite early? And given the bottlenecks, if you could give an update on timing of when you're bringing up some of the capacity, like the additional phase in Tainan next year, that's still ramping up and how much is ramping up middle of next year?
好的。我想問一下資本支出的增加。這聽起來像是與新加坡有關,但這聽起來是幾年後的事。如果—您是否必須儘早預付費用以獲得工具?考慮到瓶頸,如果您能提供有關何時提高部分產能的最新信息,例如明年在台南的額外階段,產能仍在增加,明年年中會增加多少?
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Well, first, for this year, the P5 has come online this quarter, as we mentioned earlier. For the next phase is our Tainan P6 ramp. Given the challenge in the supply chain, including component and labor shortage, we have encountered the industry by equipment delivery delay. We're currently working diligently with the supplier to identify some of the critical tools and to shuffle the (inaudible) and minimize the delay. Furthermore, we actually will shuffle internally our 2 installation and qualification schedules. So the bottom line is the goal is through those efforts, we will ensure our LTA commitment to the P6 customer in 2023 remains unchanged.
嗯,首先,今年,P5 已經在這個季度上線了,正如我們之前提到的。下一階段是我們的台南 P6 坡道。鑑於供應鏈的挑戰,包括零件和勞動力短缺,我們遇到了行業設備交付延遲的問題。我們目前正在與供應商努力合作,以確定一些關鍵工具並調整(聽不清楚)並最大程度地減少延遲。此外,我們實際上將在內部調整我們的兩個安裝和資格認證時間表。因此,底線是,透過這些努力,我們將確保 2023 年對 P6 客戶的 LTA 承諾保持不變。
Randy Abrams - MD and Head of Taiwan Research in the Equity Research Department
Randy Abrams - MD and Head of Taiwan Research in the Equity Research Department
Okay. And if I could just clarify again, so the CapEx raise, what was the factor already to have that increase for the new fab? And you mentioned securing LTA. Does that imply you still expect, even with the way that some of that capacity should ramp second half next year?
好的。如果我能再次澄清一下,資本支出的增加,新晶圓廠增加資本支出的因素是什麼?您還提到了獲得 LTA。這是否意味著您仍然期望,即使部分產能將在明年下半年增加?
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Well, I mean, we're managing the P6 ramp, but we will be experiencing some delays. We are aligning that with our base capacity to ensure the customer's commitment to be met. So there are sound dynamics, but we have to continue working that with both supplier and the customer.
嗯,我的意思是,我們正在管理 P6 坡道,但我們會遇到一些延誤。我們正在將其與我們的基本能力相結合,以確保滿足客戶的承諾。因此,存在良好的動態,但我們必須繼續與供應商和客戶合作。
Qi Dong Liu - CFO, Senior VP, Head of Corporate Governance & Company Secretary
Qi Dong Liu - CFO, Senior VP, Head of Corporate Governance & Company Secretary
And the increase in CapEx guidance, cash-based CapEx for 2022 is mainly for the share of construction for 12i P3 in Singapore.
而資本支出指引的增加,2022 年以現金為基礎的資本支出主要是針對新加坡 12i P3 的建設份額。
Randy Abrams - MD and Head of Taiwan Research in the Equity Research Department
Randy Abrams - MD and Head of Taiwan Research in the Equity Research Department
Okay. And, Qidong, for the overall CapEx framework, is there a rough way to think about next year and the depreciation where you've had a nice tailwind based on the new cash payment schedule? How do you see depreciation this year?
好的。而且,啟東,對於整體資本支出框架,是否有一個粗略的方法來考慮明年以及基於新的現金支付時間表的良好順風的折舊?您如何看待今年的貶值?
Qi Dong Liu - CFO, Senior VP, Head of Corporate Governance & Company Secretary
Qi Dong Liu - CFO, Senior VP, Head of Corporate Governance & Company Secretary
Similar to that of last year. However, the next year depreciation expense is likely to rise in a more meaningful way. But we will disclose the numbers later this year. But overall, both P3 and P6 are increasing our -- not only absolute profit, but also the EBITDA margin. So there will be some short-term accounting depreciation impact in 2023, but it will quickly go back to a normal range.
與去年類似。然而,明年的折舊費用可能會以更有意義的方式增加。但我們將在今年稍後披露這些數字。但總體而言,P3 和 P6 不僅增加了絕對利潤,還增加了 EBITDA 利潤率。所以2023年會有一些短期的會計折舊影響,但很快就會回到正常範圍。
Randy Abrams - MD and Head of Taiwan Research in the Equity Research Department
Randy Abrams - MD and Head of Taiwan Research in the Equity Research Department
Okay. And one final question. The LTA, I think last quarter, you mentioned TWD 18 billion for the baseline capacity, I just wanted to inquire a little more the down -- you mentioned in the prepared remarks, downturn resilience. If there were a sharp correction, just how much flexibility -- like, if you're given on shipments for them to push out if they don't have the demand, and then how fixed is the pricing in the downturn? Like have you kind of secured for baseline fixed pricing? Or if you could clarify a little more on the way to think about the LTA in a downturn scenario.
好的。最後一個問題。 LTA,我想上個季度,您提到了 180 億新台幣的基準產能,我只是想詢問更多的下行因素——您在準備好的發言中提到了經濟衰退的韌性。如果出現大幅調整,那麼彈性有多大——比如,如果你在沒有需求的情況下給予他們出貨量,那麼在經濟低迷時期定價的固定程度如何?例如您是否有保證基準固定定價?或者您能否進一步澄清一下在經濟低迷的情況下如何考慮長期協議。
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Sure. Well, I mean, in general, the [back] on the LTA is to serve the long-term compelling benefit for both customer and UMC. So while we both parties focus on the targeted market to pursue business growth, UMC, along with our customers, share the contractual obligations set forth in the agreement. Given those obligations, both parties have considered the scenarios and factored in all the financial risks outlined in the LTA along with the market fluctuation. So the [conditions] set forth on both parties in the LTA will not be deviated regardless of market dynamics.
當然。嗯,我的意思是,總的來說,LTA 的支持是為客戶和 UMC 提供長期的、引人注目的利益。因此,雖然我們雙方都專注於目標市場以追求業務成長,但聯華電子與我們的客戶一起共同承擔協議中規定的合約義務。鑑於這些義務,雙方都考慮了各種情況,並考慮了長期協議中概述的所有金融風險以及市場波動。因此,無論市場動態如何,長期協議中為雙方規定的[條件]都不會發生偏差。
Randy Abrams - MD and Head of Taiwan Research in the Equity Research Department
Randy Abrams - MD and Head of Taiwan Research in the Equity Research Department
Okay. It won't be deviated. And it sounds like you do expect quantity and pricing then. There's some commitments on those -- in those obligations.
好的。就不會跑偏了。聽起來您確實期望那時的數量和價格。在這些義務中,有一些關於這些的承諾。
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Absolutely. There is a commitment on both volume and pricing, yes.
絕對地。是的,對數量和價格都有承諾。
Operator
Operator
And next, we'll have Brett Simpson of Arete Research for questions.
接下來,我們將邀請 Arete Research 的 Brett Simpson 提問。
Brett William Simpson - Senior Analyst
Brett William Simpson - Senior Analyst
I wanted to just follow up on Randy's question about LTAs. I think you mentioned TWD 18 billion last quarter. Did UMC sign any new LTAs this quarter? And if so, where is the cumulative LTA amount today? And what's the prospect for signing new LTAs throughout this year? Or is the vast majority of these deals kind of in the rearview mirror now?
我想跟進蘭迪關於長期協議的問題。我想你提到上季180億新台幣。 UMC 本季是否簽署了任何新的長期協議?如果是的話,今天的累計 LTA 金額在哪裡?今年簽署新的長期協議的前景如何?或者這些交易中的絕大多數現在都已成為過去嗎?
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Well, LTA is a mechanism to give us the longer-term visibility. And so, yes, the LTA is a mechanism we'll continue to deploy throughout this year. And in fact, we -- actually, there is multiple LTAs still under discussion currently. We do see this LTA serve us, as I mentioned, as a long term for compelling benefit for both customers and ourselves. So we'll continue to deploy that, yes. And there's still some ongoing ones, and we expect that number will continue going up. And in fact, the DENSO announcement we just did actually is part of the LTA as well.
嗯,LTA 是一種為我們提供長期可見性的機制。因此,是的,長期協議是我們今年將繼續部署的機制。事實上,我們目前仍在討論多項長期協議。正如我所提到的,我們確實認為這項長期協議為我們服務,為客戶和我們自己帶來令人信服的長期利益。所以我們將繼續部署它,是的。仍有一些正在進行中,我們預計該數字將繼續上升。事實上,我們剛剛發布的 DENSO 公告實際上也是 LTA 的一部分。
Brett William Simpson - Senior Analyst
Brett William Simpson - Senior Analyst
Okay. That's helpful. And maybe just as a second question, I guess, we've seen a sharp increase in your gross margins over the last couple of years. And I understand LTAs give you protection around the cycle, around market changes and market conditions. But can you share with us your thinking about how gross margins trend through the cycle for UMC? If we look at the sort of puts and takes of the cycle, where would you expect gross margins to sort of settle in long-term for UMC, given all the dynamics we've seen of late?
好的。這很有幫助。也許作為第二個問題,我想,我們已經看到過去幾年你們的毛利率急劇上升。據我所知,長期協議可以為您提供整個週期、市場變化和市場狀況的保護。但您能否與我們分享一下您對聯電整個週期毛利率趨勢的看法?如果我們看看週期中的看跌期權和賣出期權,考慮到我們最近看到的所有動態,您預計聯華電子的長期毛利率會穩定在哪裡?
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Well, I really -- maybe Qidong can comment that. But if I can give you a bit of a background on this, the way we look at this gross margin in the long term, is the way that we -- throughout these past few years, we have transformed the company to resilient and it's well positioned to weather through the market fluctuation through a few things. One is the CapEx strategy via a stringent ROI-driven criteria, and backed with the customer's LTA commitment. The second is we have continued to closely collaborate with the global leading customers to help optimize our client portfolio.
嗯,我真的——也許啟東可以對此發表評論。但如果我可以給你一些背景知識,我們從長遠來看毛利率的方式,就是我們在過去幾年中將公司轉變為有彈性的方式,這很好透過一些事情來應對市場波動。一是透過嚴格的投資報酬率驅動標準的資本支出策略,並以客戶的長期協議承諾為支持。第二是我們持續與全球領先客戶密切合作,幫助優化我們的客戶組合。
And third is we continue to grow our specialty technology business, which contains higher differentiation and customize the process solution, which then will provide a longer visibility and stickiness. And fourth, the company will have more room to grow EBITDA margin via product mix refinement. And the last is the company is healthier financially now, the structure that includes a much improved breakeven point. All this, I think, will contribute to allow UMC to weather through the semiconductor cyclicality. So that means the margin will stay at a healthy level. And that's on a higher level, how we manage this margin going forward, yes.
第三是我們繼續發展我們的專業技術業務,其中包含更高的差異化和客製化的流程解決方案,這將提供更長的可見性和黏性。第四,透過產品結構的優化,公司將有更大的 EBITDA 利潤率成長空間。最後,該公司現在的財務狀況更加健康,其結構包括顯著改善的損益平衡點。我認為,所有這些都將有助於聯華電子度過半導體週期性。這意味著利潤率將保持在健康的水平。這是一個更高的層面,我們如何管理未來的利潤,是的。
Operator
Operator
Next question is from Bruce Lu, of Goldman Sachs.
下一個問題來自高盛的 Bruce Lu。
Zheng Lu - Research Analyst
Zheng Lu - Research Analyst
Congratulations for the great results. I want to ask like for the -- moving to the second quarter, I mean, the gross margin is guiding for 45%, which is up from like 40% last year comparing the guidance to guidance. And even if we exclude the ForEx impact, you still see a major -- massive margin improvement. But the only differences between [second] quarter and the first quarter is P5, which is mostly 28-nanometer. Can we assume that your 28-nanometer profitability is already higher than the corporate average?
祝賀取得的優異成績。我想問一下——轉向第二季度,我的意思是,毛利率指引為 45%,比去年指引值的 40% 左右有所上升。即使我們排除外匯影響,您仍然會看到利潤率大幅提高。但第二季和第一季唯一的區別是 P5,主要是 28 奈米。我們是否可以假設你們的 28 奈米獲利能力已經高於企業平均?
Qi Dong Liu - CFO, Senior VP, Head of Corporate Governance & Company Secretary
Qi Dong Liu - CFO, Senior VP, Head of Corporate Governance & Company Secretary
No, I think 28-nanometer margin is in line with our 12-inch operation. And that's from an accounting statement point of view. Of course, EBITDA margin, [Tainan] may have the best EBITDA margin internally. And I have to emphasize that Q1 guidance of 40% is somewhat lifted by this unexpected weaker NT. And for quarter 2, we are already factoring this weaker NT scenario. And there are certain headwinds in quarter 2 as well, mainly coming from rising raw material costs and the increased labor costs, which are pretty much evened out by this better ASP factor in the second quarter. So 45%, roughly, gross margin is the best estimate we can see for now for second quarter.
不,我認為 28 奈米的餘裕與我們 12 英寸的操作是一致的。這是從會計報表的角度來看的。當然,就EBITDA利潤率來說,【台南】可能是國內EBITDA利潤率最好的。我必須強調,NT 出乎意料的疲軟在一定程度上提升了第一季 40% 的指導值。對於第二季度,我們已經考慮了 NT 較弱的情況。第二季也存在一定的阻力,主要來自原物料成本上漲和勞動成本增加,而第二季較好的平均售價因素幾乎抵銷了這些阻力。因此,粗略地說,45% 的毛利率是我們目前所能看到的第二季的最佳估計。
Zheng Lu - Research Analyst
Zheng Lu - Research Analyst
I think the next question is that the investor concern is mostly the end demand deterioration. Jason, can you provide us like how much of your business right now is pretty much like single source (inaudible) or like customized process? What is the revenue contribution from those business, which is more difficult to smooth away even when you see the downcycle?
我認為下一個問題是投資者擔心的主要是終端需求惡化。傑森(Jason),您能否向我們介紹一下,您目前的業務有多少是非常類似於單一來源(聽不清楚)或類似定制流程的?這些業務的收入貢獻是多少,即使看到下行週期也更難平滑?
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
All right. So well, let me put it this way. For the -- for our overall product mix, the specialty technology considers a single source and customized product that's probably representing more than 50% of our current revenue now. And that is continued increase, at the current quarter, with about over 50%. And the -- from the LTA arrangement for the 28-nanometer, particularly, the coverage is about 80%, okay? And the -- in addition to those, from the non-specialty technology, as a single source, that also has a good percentage of that in there. So net-net, I would say, we have about 65% we consider as a single source and specialty technology. So that will probably give you some ideas. And in addition to that, we also have -- over that, LTA coverage.
好的。好吧,讓我這樣說吧。對於我們的整體產品組合來說,專業技術考慮的是單一來源和客製化產品,目前可能占我們目前收入的 50% 以上。本季這一數字還在持續成長,約超過 50%。特別是,從 LTA 的 28 奈米安排來看,覆蓋率約為 80%,好嗎?除了那些來自非專業技術的單一來源之外,其中也有很大一部分。因此,我想說,我們將大約 65% 的技術視為單一來源和專業技術。這可能會給你一些想法。除此之外,我們還有 LTA 承保範圍。
Zheng Lu - Research Analyst
Zheng Lu - Research Analyst
Do you have a target for 2 years?
你有2年的目標嗎?
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
I think the number will continue to increase. Our specialty technology and the customer engagement momentum remains strong and robust. I think the number will continue to rise. And while we continue that progress, we can update that on an ongoing basis.
我認為這個數字還會繼續增加。我們的專業技術和客戶參與勢頭仍然強勁。我認為這個數字還會繼續上升。在我們繼續取得進展的同時,我們可以不斷更新。
Zheng Lu - Research Analyst
Zheng Lu - Research Analyst
I see. I think I want to squeeze one question for the R&D expenses, which is below 5% -- 5% of the revenue in first quarter already. Is that a new norm for the UMC? I think we discussed this 2 or 3 years ago, but now it's getting to the level of 5%. Is that a new norm for UMC moving forward?
我懂了。我想我想壓縮一個關於研發費用的問題,研發費用已經低於第一季營收的 5%——5%。這是 UMC 的新規範嗎?我想我們兩三年前就討論過這個問題,但現在已經達到 5% 的水平了。這是聯華電子前進的新規範嗎?
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Given the current near-term projection, we will stay in a similar level, while our revenue continue to grow. And meanwhile, we'll continue developing in a different -- various technology in the specialty area. But I think we'll still be within that ballpark, yes.
鑑於目前的近期預測,我們將保持在類似的水平,同時我們的收入持續成長。同時,我們將繼續開發不同的專業領域的各種技術。但我認為我們仍然會在這個範圍內,是的。
Operator
Operator
Next one, Charlie Chan, Morgan Stanley.
下一位是摩根士丹利的陳查理。
Charlie Chan - Technology Analyst
Charlie Chan - Technology Analyst
So my first question is about the -- your LTA or contract with customers. Because right now, you see that some consumer or PC, smartphone customer, their inventory keeps going higher. So would you allow customers to trim or cut some forecast even if they have some contract with you?
所以我的第一個問題是關於您與客戶的長期協議或合約。因為現在,你會看到一些消費者或個人電腦、智慧型手機客戶的庫存不斷增加。那麼,即使客戶與您簽訂了合同,您是否會允許客戶調整或削減一些預測?
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Well, I mean, the customer forecast changes, but the contractual obligation stays. We sort of touched that earlier, the conditions set forth in the LTA will not deviate, regardless of the market dynamics.
嗯,我的意思是,客戶預測發生了變化,但合約義務仍然存在。我們早些時候曾提到,無論市場動態如何,長期協議中規定的條件都不會改變。
Charlie Chan - Technology Analyst
Charlie Chan - Technology Analyst
Yes. So that is my concern, right, because you want the customer to keep that obligation and their inventory keeps going higher. But the problem is that those inventory cannot really step through to the end market, given the market situation.
是的。這就是我關心的問題,對吧,因為你希望客戶履行這項義務,並且他們的庫存不斷增加。但問題是,從目前的市場情況來看,這些庫存並不能真正進入終端市場。
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
That's not entirely correct. So if a customer is taking a position to reduce the loading, as long as they fulfill their contractual financial obligation, that is another alternative.
這並不完全正確。因此,如果客戶採取減少裝載的立場,只要他們履行合約財務義務,那就是另一種選擇。
Charlie Chan - Technology Analyst
Charlie Chan - Technology Analyst
Yes. But if there is any kind of penalty, would that force customers to keep producing?
是的。但如果有任何形式的懲罰,是否會迫使顧客繼續生產?
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Well, there are certainly some contractual obligation financially. So -- and I -- it's our belief, both parties have considered those scenario while we enter into that agreement.
嗯,肯定有一些經濟上的合約義務。所以 - 我 - 我們相信,雙方在簽訂協議時都考慮了這些情況。
Charlie Chan - Technology Analyst
Charlie Chan - Technology Analyst
Okay. Okay. And also, I kind of agree that some subsegments are still pretty robust, like automotive, networking, cloud, as you mentioned. But I think that UMCs real revenue exposure to those so-called resilient segments is quite low, right? I don't think that the aggregate exceeds that 20% of revenue. Would you agree with that?
好的。好的。而且,我有點同意某些細分市場仍然非常強大,例如汽車、網路、雲,正如您所提到的。但我認為聯華電子在那些所謂的彈性細分市場的實際收入敞口相當低,對吧?我認為總數不會超過收入的 20%。你同意嗎?
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
I didn't catch the last statement, again. I'm sorry.
我又沒聽清楚最後一句話。對不起。
Charlie Chan - Technology Analyst
Charlie Chan - Technology Analyst
Yes. So those exposure to automotive, networking, cloud together, your revenue exposure shouldn't be more than 20% in my understanding. Is that right?
是的。因此,根據我的理解,那些涉足汽車、網路、雲端的業務加起來,你的收入佔比不應超過 20%。是這樣嗎?
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
No. It's actually higher than 20%. I will say we will -- probably 1/3 of that is already within the automotive, industrial, and there's -- the other area, even within the PC, networking, the way that we category that, the part of that is actually belong to networking, which has a much stronger demand. So -- because if you go into each subcategory, including a PC notebook and then you have to segregate by different applications again, and so they are some of the strongest segments on the sub category. This is some of the weaker one. So the exposure wasn't exactly on a very higher service level, yes.
不,實際上高於 20%。我想說的是,我們將——可能其中 1/3 已經在汽車、工業領域,還有——其他領域,甚至在個人電腦、網絡領域,按照我們分類的方式,這部分實際上屬於網絡,這有更強烈的需求。因為如果你進入每個子類別,包括筆記型電腦,然後你必須再次按不同的應用程式進行分類,因此它們是該子類別中最強大的部分。這是一些較弱的。所以,曝光並不完全是在一個非常高的服務水準上,是的。
Charlie Chan - Technology Analyst
Charlie Chan - Technology Analyst
Okay. So yes, so that's a data very, very helpful. I think all of those try to get a sense, first of all, your current fab utilization or next quarter fab utilization would really reflect the consumer tech inventory correction. And whether UMC has sufficient backlog from industrial, automotive and networking to offset that business. And I think those are really pretty helpful.
好的。是的,這是一個非常非常有幫助的數據。我認為所有這些都試圖了解,首先,您當前的晶圓廠利用率或下一季的晶圓廠利用率將真正反映消費技術庫存的調整。以及聯華電子是否有足夠的工業、汽車和網路積壓訂單來抵消該業務。我認為這些確實非常有幫助。
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
So maybe I can give you another example, for instance, on the smartphone space. We're more exposed to the 5G phone in the OLED space on a high voltage. This is the TDDI because we don't do much of the TDDI in the smartphone area. But we do quite a bit of automotive in the TDDI display. [TDDI] with high voltage, there's a mix of applications within there. So the mix is quite different, yes.
也許我可以舉另一個例子,例如智慧型手機領域的例子。我們更多地接觸了高壓 OLED 領域的 5G 手機。這就是 TDDI,因為我們在智慧型手機領域沒有做太多 TDDI。但我們在 TDDI 顯示器上做了很多汽車方面的工作。 [TDDI]具有高電壓,其中有多種應用。所以混合是完全不同的,是的。
Charlie Chan - Technology Analyst
Charlie Chan - Technology Analyst
Yes, and lastly, is there any concern that, given you have the LTA is like 2 ways, right, you have to deliver customers who need to stick with the order for P6, right, if there is any kind of schedule delay, would you need to pay a penalty to your customer?
是的,最後,是否有人擔心,鑑於您有 LTA 就像 2 種方式,對,您必須交付需要堅持 P6 訂單的客戶,對,如果有任何類型的計劃延遲,會您需要向您的客戶支付罰款嗎?
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Well, again, there is mutual contractual obligations. And so we both calculated that, and we have considered all the scenario and factored into that. So at this point, our -- from UMCs perspective, our goal is to ensure our commitment to be met.
嗯,再說一遍,存在著相互的合約義務。所以我們都計算了這一點,並且我們考慮了所有場景並將其考慮在內。因此,在這一點上,從聯華電子的角度來看,我們的目標是確保我們的承諾得到履行。
Charlie Chan - Technology Analyst
Charlie Chan - Technology Analyst
I see. I see. So you want to put the customers' demand as the first priority, right? And -- okay. I get that. In which tool you're seeing the biggest shortage, I mean, the bottleneck for entire production line?
我懂了。我懂了。所以你想把客戶的需求放在第一位,對吧?而且——好吧。我明白了。您發現哪種工具最短缺,我的意思是,整個生產線的瓶頸?
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Well, that's quite a bit of detail there. (inaudible)
嗯,這裡有相當多的細節。 (聽不清楚)
Operator
Operator
Next question, Gokul Hariharan, J.P. Morgan.
下一個問題是摩根大通的 Gokul Hariharan。
Gokul Hariharan - Head of Taiwan Equity Research and Senior Tech Analyst
Gokul Hariharan - Head of Taiwan Equity Research and Senior Tech Analyst
First of all, on LTA, Jason or Qidong, could you remind us how much of your 12-inch capacity and 8-inch capacity is now covered by LTA? I guess, Phase 5 and Phase 6 -- P5 and P6 will probably be 100% covered, but for the existing capacity, could we have a reminder on how much is covered by LTA?
首先,關於LTA,Jason或啟東,您能告訴我們你們的12吋產能和8吋產能現在有多少是被LTA覆蓋的嗎?我猜,第 5 階段和第 6 階段——P5 和 P6 可能會 100% 覆蓋,但對於現有容量,我們能否提醒一下 LTA 覆蓋了多少?
Qi Dong Liu - CFO, Senior VP, Head of Corporate Governance & Company Secretary
Qi Dong Liu - CFO, Senior VP, Head of Corporate Governance & Company Secretary
We don't break down by 12-inch and 8-inch. But obviously, all the newly built capacity or the new capacity coming on stream, as we mentioned, P6 in Tainan and P3 in Singapore, are all covered by multiyear LTAs. So all the new capacity, 100%. And the new DENSO project is covered by LTA. And I think the overall ratio, I think, as Jason mentioned, the overall business covered by LTA is close to 30%, 40%.
我們不按12英寸和8英寸來細分。但顯然,所有新建產能或即將投產的新產能,正如我們所提到的,台南的P6和新加坡的P3,都包含在多年期長期協議中。所以所有新增產能,100%。新的 DENSO 專案由 LTA 負責。我認為整體比例,我認為,正如Jason所提到的,LTA覆蓋的整體業務接近30%、40%。
Gokul Hariharan - Head of Taiwan Equity Research and Senior Tech Analyst
Gokul Hariharan - Head of Taiwan Equity Research and Senior Tech Analyst
Understood. So let me ask -- I think you mentioned that you saw some demand weakness in some of the cyclical areas related to pandemic shutdown or lockdown, et cetera. Could you talk a little bit about what are the customer conversations you're having in these areas? Is your backlog reducing as a result? Is there still a lot of nonsupported demand for these segments that you still can't fulfill? Is that nonsupported demand coming down? Just wanted to understand what are the dynamics that are happening between you and the customers, given some of this end demand weakness?
明白了。所以讓我問一下——我想你提到你看到一些與大流行關閉或封鎖等相關的周期性領域的需求疲軟。您能談談您在這些領域與客戶的對話嗎?您的積壓工作是否因此而減少?這些細分市場是否還有很多不受支援的需求,您仍然無法滿足?不受支援的需求會下降嗎?只是想了解考慮到終端需求的一些疲軟,您和客戶之間正在發生什麼動態?
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Well, in general, we remain challenged for us to meet the aggregated demands from our customers. So we're still severely undersupplied to our customers. But mainly, if you break it down by different segments, the PC notebook and the smartphone area has shown some of the softness, while the automotive and industrial, server, networking are still escalating with the shortage. So I think the -- at this point, I feel the demand remains at fairly high level to us -- okay, for us.
嗯,總的來說,我們仍然面臨著滿足客戶整體需求的挑戰。因此,我們對客戶的供應仍然嚴重不足。但主要是,如果按不同細分領域細分,PC筆記本和智慧型手機領域已經表現出一定的疲軟,而汽車和工業、伺服器、網路領域的短缺仍在升級。所以我認為,在這一點上,我覺得對我們來說,需求仍然處於相當高的水平,好吧,對我們來說。
And the conversation with some of the customers is we are diligently mitigate or modulating some of the soft area, hopefully, that given the higher inventory or the softer demand, if we can modulate those capacity to support those on the severe shortage segment. So that is ongoing process and effort's on that.
與一些客戶的對話是,我們正在努力緩解或調整一些軟領域,希望在庫存增加或需求疲軟的情況下,如果我們能夠調整這些產能來支援嚴重短缺的客戶。所以這是一個持續的過程,並為此付出努力。
Gokul Hariharan - Head of Taiwan Equity Research and Senior Tech Analyst
Gokul Hariharan - Head of Taiwan Equity Research and Senior Tech Analyst
Okay. Understood. The second -- the last question is on your 2Q wafer price increase. I think you talked about roughly 3% to 4% increase in wafer ASP on a U.S. dollar basis. Is that primarily coming from your increased 28-nanometer mix? Or are you still seeing wafer price increases to customers, given the unfulfilled demand?
好的。明白了。第二個——最後一個問題是關於第二季晶圓價格上漲的問題。我認為您談到了以美元計算的晶圓平均售價大約增長 3% 到 4%。這主要來自於您增加的 28 奈米組合嗎?或者,鑑於需求未滿足,您是否仍然看到客戶的晶圓價格上漲?
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
It has both the results of both pricing increase as well as the better product mix.
它既有價格上漲的結果,也有更好的產品組合。
Gokul Hariharan - Head of Taiwan Equity Research and Senior Tech Analyst
Gokul Hariharan - Head of Taiwan Equity Research and Senior Tech Analyst
Okay. Okay. One last question. This DENSO JV on IGBT, congratulations on that. Could you talk a little bit about what kind of capacity of UMC Japan would you be allocating for that? Is there any details in terms of the plans for this?
好的。好的。最後一個問題。恭喜這家 DENSO IGBT 合資企業。您能談談您將為此分配聯華電子日本的什麼樣的產能嗎?有沒有具體的計劃?
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Sure. Under the program, UMC, we, through USJC will provide 12-inch IGBT manufacturing service to DENSO. The program is, while the DENSO will bear the CapEx for the tools and USJC will bear the CapEx for clean room and facilities. And the production ramp for DENSO will start in 2023, and the targeted capacity ramp will reach 10,000 per month by 2025.
當然。根據該計劃,聯華電子將透過 USJC 向 DENSO 提供 12 吋 IGBT 製造服務。該計劃是,DENSO 將承擔工具的資本支出,USJC 將承擔無塵室和設施的資本支出。 DENSO 的產能提升將於 2023 年開始,目標產能提升將在 2025 年達到每月 10,000 件。
Operator
Operator
Next question, Sunny Lin of UBS.
下一個問題是瑞銀的 Sunny Lin。
Sunny Lin - Director & Associate Analyst
Sunny Lin - Director & Associate Analyst
Jason, Qidong, congrats on the steady performance. My first question is also to follow up on LTA. So I wonder, does your LTA engagement could sort of limit your possibility to push out the capacity expansion if customers continue to pursue the demand?
Jason啟東,恭喜你穩定的表現。我的第一個問題也是跟進 LTA 的情況。所以我想知道,如果客戶繼續追求需求,您的長期協議參與是否會限制您推動產能擴張的可能性?
Qi Dong Liu - CFO, Senior VP, Head of Corporate Governance & Company Secretary
Qi Dong Liu - CFO, Senior VP, Head of Corporate Governance & Company Secretary
It's a contractual obligation, including the timing. So we are managing the equipment delay. So we are doing our best effort to fulfill our contractual obligation not to impact our commitment to all the LTA customers. So the timing is fixed.
這是一項合約義務,包括時間安排。所以我們正在管理設備延遲。因此,我們正在盡最大努力履行我們的合約義務,不影響我們對所有 LTA 客戶的承諾。所以時間是固定的。
Sunny Lin - Director & Associate Analyst
Sunny Lin - Director & Associate Analyst
Got it. And so maybe a broader question or a high-level question. On the January earnings call, you shared your thoughts on the supply-demand outlook for overall [tooling] at foundry for the next couple of years. Now after a quarter, lots of changes on the demand and also on the supply side, so I wonder if you could share with us your latest thought on the supply/demand outlook?
知道了。因此,這可能是一個更廣泛的問題或一個高級問題。在一月份的財報電話會議上,您分享了您對未來幾年鑄造廠整體[工具]供需前景的看法。現在一個季度過去了,需求和供應方面都發生了很多變化,所以我想知道您是否可以與我們分享您對供需前景的最新想法?
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Well, I mean, for 2022, I think we remain -- our view on 2022 remains solid. The -- in Q1, I think we gave -- we revised up. The foundry industry growth will be about 20% and plus. That view has remained unchanged. And UMCs target to grow in line or higher than that foundry industry, I think that is also firm. For 2023, if we look into the outlook, we remain cautiously optimistic on the market demand. The overall mix trend that UMC is focused on, I think that, that will continue to grow. But, given the current market situation, we -- now we are more cautiously optimistic on that. Over the past few years, through the proactive market positioning and closely working with our -- the overall global leading customers with our ROI-driven CapEx, and I think all these efforts will help us to enhance our position financially, and we'll continue to enhance the company profit even with this market dynamics. So we -- at this point, we -- for the 2023, we are cautiously optimistic about it.
嗯,我的意思是,對於 2022 年,我認為我們仍然——我們對 2022 年的看法仍然堅定。在第一季度,我認為我們進行了修正。鑄造業增速將在20%以上。這觀點至今沒有改變。聯電的成長目標與代工產業持平或更高,我認為這也是堅定的。對於2023年的前景,我們對市場需求保持謹慎樂觀的態度。我認為,聯華電子所關注的整體組合趨勢將持續成長。但是,考慮到當前的市場形勢,我們現在對此更加謹慎樂觀。在過去的幾年裡,透過積極主動的市場定位以及與我們的全球領先客戶的密切合作以及我們投資回報率驅動的資本支出,我認為所有這些努力將幫助我們在財務上提高我們的地位,我們將繼續即使在這種市場動態下也能提高公司利潤。因此,我們——目前,我們——對於 2023 年,我們持謹慎樂觀的態度。
Sunny Lin - Director & Associate Analyst
Sunny Lin - Director & Associate Analyst
Understood. That's very helpful. So any expectation on the industry-wide supply/demand going to 2023 and [2024]?
明白了。這非常有幫助。那麼對 2023 年和 [2024] 年全產業供需有何預期?
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Well, I mean, we touched that earlier as well. Given the challenge in the supply chain, including all the shortage, whether on component or labors, there will be some equipment delays. And I think some of the announced capacity may not come online on time. But the -- so I think the -- right now, instead of commenting about the overall market in the 2023 in terms of supply and demand, we feel comfortable about our situation. And given what I just mentioned earlier, given what we have changed in these few years, along with our targeted market, the market megatrends, along with the customer alignment and we feel comfortable about our 2023, regardless of the supply dynamics.
嗯,我的意思是,我們之前也觸及過這一點。考慮到供應鏈的挑戰,包括所有的短缺,無論是零件還是勞動力,都會出現一些設備延誤。而且我認為一些已宣布的產能可能無法按時上線。但我認為,現在我們不是從供需方面評論 2023 年的整體市場,而是對我們的情況感到滿意。考慮到我剛才提到的,考慮到我們這幾年發生的變化,以及我們的目標市場、市場大趨勢以及客戶的調整,無論供應動態如何,我們對 2023 年感到滿意。
Sunny Lin - Director & Associate Analyst
Sunny Lin - Director & Associate Analyst
Got it. My another question is on pricing. I think on January -- in January, you guided that for 2022 pricing to go up by about 18 percentage on a blended basis. But if based on second quarter guidance, that may imply a limited upside into second half. Would that be a fair assumption?
知道了。我的另一個問題是關於定價。我認為在一月份,你們指導 2022 年的定價在混合基礎上上漲約 18%。但如果基於第二季的指引,這可能意味著下半年的上漲空間有限。這是一個公平的假設嗎?
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Well, we guided that. And based on the margin ASP expansion in both Q1 and Q2, we are promisingly approaching our annual target right now.
嗯,我們引導了這一點。基於第一季和第二季的平均售價擴張,我們目前有望接近我們的年度目標。
Sunny Lin - Director & Associate Analyst
Sunny Lin - Director & Associate Analyst
Got it. So no further update on the full year pricing guidance? Should we anticipate a bit of upside in the second half?
知道了。那麼全年定價指南沒有進一步更新嗎?我們是否應該預期下半年會有一些上行空間?
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
No, we'll probably do that on an ongoing basis -- on a quarterly basis, yes.
不,我們可能會持續這樣做——是的,每季一次。
Operator
Operator
Next question, Szeho Ng of China Renaissance.
下一個問題是華興資本的Szeho Ng。
Szeho Ng - MD
Szeho Ng - MD
I have 2 questions. The first one, in DENSO, we agreed to have 3 fabs running the 22/28-nano. Just wonder how we are going to allocate the capacity. Would that be based on customer or based on technology platform or based on the region or countries, the products that's being shipped?
我有 2 個問題。第一個是在 DENSO,我們同意讓 3 個晶圓廠運作 22/28-nano。只是想知道我們將如何分配容量。是基於客戶、基於技術平台還是基於地區或國家以及正在運輸的產品?
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Well, there are multiple considerations and there's not a simple answer to that. The -- not only from a customer alignment standpoint, we also have to think about each site's economic scales. So we don't want to run the product too fragmented in each site. So we're carefully examining the -- our capacity profile as well as the customer demand and to align that. And so it's quite dynamic, complicated, but it's sophisticated. So I actually don't have a simple answer to that, but I can assure you, it's very, very sophisticated process.
嗯,有多種考慮因素,而且沒有一個簡單的答案。 - 不僅從客戶協調的角度來看,我們還必須考慮每個站點的經濟規模。因此,我們不想在每個站點上過於分散地運行產品。因此,我們正在仔細檢查我們的產能概況以及客戶需求,並加以調整。所以它是相當動態的、複雜的,但它是複雜的。所以我實際上對此沒有一個簡單的答案,但我可以向你保證,這是一個非常非常複雜的過程。
Szeho Ng - MD
Szeho Ng - MD
I see, I see, good. So can we assume that basically the 3 sites can basically support one another, then the capacity can be fungible?
我明白了,我明白了,很好。那我們是否可以假設,基本上這3個站點基本上可以互相支持,那麼容量可以互換嗎?
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Ideally, they are fungible. But again, the higher flexibility or fungibility, that will actually increase the cost of operating it. So you have to seek a good balance of that. And the -- while you mitigate the demand risk, and you have also achieving a better financial results. So it is about that.
理想情況下,它們是可替代的。但同樣,更高的靈活性或可替代性,實際上會增加營運成本。所以你必須尋求一個好的平衡。而且,在您降低需求風險的同時,您也取得了更好的財務表現。就是這樣。
Szeho Ng - MD
Szeho Ng - MD
Okay. Fair enough. Second question, equipment delay, I think it's pretty much well known in the market. But would you consider, let's say, the mature photo mask and other area of concern that may limit the final wafer output?
好的。很公平。第二個問題,設備延遲,我想這在市場上是眾所周知的。但您是否會考慮成熟的光掩模和其他可能限制最終晶圓產量的問題?
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Well, I mean, yes, I mean, the answer is yes. It's actually a lot more than that. So we're constantly working on productivity improvements from both base capacity as well as the new capacity and accelerating the ramp-up. So there are multiple efforts and activities. And meanwhile, we're working with the 2 suppliers to shuffle in the (inaudible) and some of the different critical tools to minimize that as well. So it is quite a bit of efforts there, yes.
嗯,我的意思是,是的,我的意思是,答案是肯定的。實際上遠不止於此。因此,我們持續致力於提高基本產能和新產能的生產力,並加速產能提升。因此有多種努力和活動。同時,我們正在與兩家供應商合作,重新調整(聽不清楚)和一些不同的關鍵工具,以盡量減少這種情況。所以這是相當多的努力,是的。
Operator
Operator
Next question, Nicolas Baratte, Macquarie.
下一個問題,Nicolas Baratte,麥格理。
Nicolas Guy Gabriel Baratte - Analyst
Nicolas Guy Gabriel Baratte - Analyst
Could you give us an idea or a range of capacity increase by end of 2020 to end of 2023? So what I mean is, I understand there is equipment delivery uncertainty. I understand there is matching with customer capacity schedule. But if we think about P6 and P3, let's say that in both those fabs, you're going to add 30,000 wafer in each, right? So 2 times 30,000 right? So when do you think reasonably the time frame when we see those 30,000 in production? You've mentioned previously for P6 beginning of revenue in 2Q '23. So is it still the case? And then for P3, what could [this be]?
您能否提供我們一個想法或 2020 年底至 2023 年底產能增加的範圍?所以我的意思是,我理解設備交付存在不確定性。我了解與客戶產能計劃相符。但如果我們考慮 P6 和 P3,假設在這兩個晶圓廠中,每個晶圓廠都會增加 30,000 片晶圓,對吧?那麼 2 倍 30,000 對吧?那麼,您認為我們何時能看到這 30,000 台產品投入生產是合理的時間範圍嗎?您之前提到 P6 在 2023 年第二季開始收入。那麼現在還是這樣嗎?那麼對於 P3,[這可能是]什麼呢?
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Well, I mean, we kind of touched that for that last answer to address that ramp-up schedule for the 2023 P6. And the original plan is try to have an initial production in Q2 2023. And towards the end of the year, we can reach to a higher -- the full capacity. And so that profile is still under alignment with the supplier. And our goal, based on those assumptions and the support that we have aligned with our customers is also under evaluation. So we continue moving to that same direction. However, I think the priority at this point is to ensure our customers' commitment first, yes.
嗯,我的意思是,我們在最後一個答案中觸及了這一點,以解決 2023 年 P6 的升級計劃。最初的計劃是嘗試在 2023 年第二季進行初步生產。因此,該資料仍在與供應商保持一致。基於這些假設和我們與客戶的支持,我們的目標也在評估中。所以我們繼續朝著同一個方向前進。然而,我認為目前的首要任務是先確保我們客戶的承諾,是的。
Qi Dong Liu - CFO, Senior VP, Head of Corporate Governance & Company Secretary
Qi Dong Liu - CFO, Senior VP, Head of Corporate Governance & Company Secretary
For 2022, capacity increase is rather firm. We are talking about (inaudible) year-over-year increase, which increased by 8% in 12-inch and [4%] in 8-inch. And our 28-nanometer capacity in 2022 will increase about 20% year-over-year. So because the P5 additional 10,000 wafer is coming online as we speak, so this is a more (inaudible) for this year.
2022年,產能成長相當堅挺。我們談論的是(聽不清楚)年成長,12 吋增長了 8%,8 吋增長了 [4%]。而我們2022年的28奈米產能將年增20%左右。因為就在我們說話的時候,P5 額外的 10,000 片晶圓即將上線,所以這是今年的更多(聽不清楚)。
Nicolas Guy Gabriel Baratte - Analyst
Nicolas Guy Gabriel Baratte - Analyst
Understood. Last -- second and last for me is, I understand that the product mix can be difficult to quantify. So what you said the last, PC notebooks, smartphone weakness, I guess, it's what everybody is saying. I also guess that it really depends on customer-specific, client-specific. But when you look at your 20% revenue growth, 20-plus percent revenue growth, I'm sure you have smartphone, PC model that could indicate some downside to that 20%? What do you think is the range?
明白了。最後——對我來說第二個也是最後一點是,我知道產品組合可能很難量化。所以你最後所說的,筆記型電腦、智慧型手機的弱點,我想,這也是每個人都在說的。我還認為這實際上取決於客戶特定、客戶特定。但是,當您看到 20% 的收入成長、20% 以上的收入成長時,我確信您的智慧型手機、PC 型號可能表明這 20% 存在一些下行趨勢?你認為範圍是多少?
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
So can you -- if I can recap your question, your question is, given our current forecast, what do we see about the decrease of the PC demand related to PC notebook?
那麼,如果我可以回顧一下您的問題,您的問題是,根據我們目前的預測,我們對與筆記型電腦相關的 PC 需求下降有何看法?
Nicolas Guy Gabriel Baratte - Analyst
Nicolas Guy Gabriel Baratte - Analyst
What I mean is you said you feel pretty confident to have 20-plus percent revenue growth this year. And then you said smartphone demand is weak but because you make more 5G, OLED and 4G TDDI, the impact for you, actually, I guess you mean it's not that big. But in as much as OLED and 5G, volumes are growing. So I understand that. Nevertheless, I suspect there is some disconnect between a lot of the semiconductor expectation and a very poor consumer spending data or macroeconomic data that most of us are seeing in terms of COVID lockdown in China, inflation in Europe and the U.S. and so forth, which are reaching especially the consumer inflation in some parts of the world is extremely high. So do you have a range around this 20% revenue growth?
我的意思是,您說您對今年的收入成長 20% 以上非常有信心。然後你說智慧型手機需求疲軟,但因為你生產了更多的5G、OLED和4G TDDI,對你的影響實際上,我猜你的意思是沒有那麼大。但 OLED 和 5G 的銷量都在成長。所以我明白了。儘管如此,我懷疑許多半導體預期與我們大多數人看到的非常糟糕的消費者支出數據或宏觀經濟數據之間存在一些脫節,這些數據包括中國的新冠封鎖、歐洲和美國的通膨等,這尤其是世界某些地區的消費者通膨率極高。那麼,您對 20% 的收入成長有一個大概的範圍嗎?
Qi Dong Liu - CFO, Senior VP, Head of Corporate Governance & Company Secretary
Qi Dong Liu - CFO, Senior VP, Head of Corporate Governance & Company Secretary
First of all, yes, we didn't really say 20%. We were talking about (inaudible) capacity increase and coupled with the mid-teen ASP growth. So yes, of course, that according to calculation should be about 20%. And our President just mentioned, we still cannot fulfill our aggregate demand. There are still some areas that are showing very strong demand for our capacity. But we've been able to fulfill any of the fluctuations for now.
首先,是的,我們並沒有真正說 20%。我們正在談論(聽不清楚)容量的增加以及平均售價的中位數成長。當然,根據計算,這個比例應該在 20% 左右。我們的總統剛才提到,我們仍然無法滿足我們的總需求。仍有一些地區對我們的產能表現出非常強勁的需求。但目前我們已經能夠應付任何波動。
Operator
Operator
Next question, Frank Lee of HSBC.
下一個問題是匯豐銀行的 Frank Lee。
Frank Lee - Head of Technology Research for Asia
Frank Lee - Head of Technology Research for Asia
Sorry, I just wanted to follow up on, I guess, that 20% -- implied 20% growth. I think one of your foundry competitors have already talked about a similar type of growth for them this -- or they're going to exceed that. But they've kept the overall industry growth of foundry relatively unchanged. And given their market share and given you're also sort of maintaining your forecast for the full year to be relatively unchanged, does that imply there is more share gain that you're expecting this year, I mean, relatively speaking? Because unless the overall industry growth actually is going to be expected to increase -- I know you guys never gave an explicit industry growth, but just trying to understand, I guess, the numbers that we're seeing right now. And what is that -- is it more implied share gains that you expect this year?
抱歉,我只是想跟進,我猜,20%——意味著 20% 的成長。我認為你們的代工廠競爭對手之一已經談到了類似的成長方式——或者他們將超越這一點。但他們保持了代工的整體產業成長相對不變。考慮到他們的市場份額,並且考慮到您也維持對全年的預測相對不變,我的意思是,相對而言,這是否意味著您預計今年的份額會增加?因為除非整個行業的成長實際上預計會增加——我知道你們從來沒有給出明確的行業成長,但我想只是想了解我們現在看到的數字。那是什麼-您今年預期的隱含股票報酬是否更高?
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Well, you're right. Here what we have implied, that our target is to grow in line or higher than the foundry industry. So that is, yes, it is a share again, yes, that is aligned to our target.
嗯,你是對的。我們在這裡暗示,我們的目標是與鑄造行業持平或更高。所以,是的,這又是一個份額,是的,這與我們的目標是一致的。
Frank Lee - Head of Technology Research for Asia
Frank Lee - Head of Technology Research for Asia
Okay. All right. And then I guess the other thing I wanted to -- second question I have is, I think you had mentioned in the past that 28-nano node potentially can be a little softer into next year in the past -- previous analyst meetings. Is that still a view that is being shared right now by management? Or is there any change to that?
好的。好的。然後我想我想要的另一件事 - 我的第二個問題是,我想你過去曾提到過,28 奈米節點可能會在過去的明年變得更加溫和 - 以前的分析師會議。管理層現在仍然持有這種觀點嗎?或者說有什麼改變嗎?
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Well, I think our past message was that we believe the 28 will be a sweet spot for many applications as well as some of the new products, which will migrate to 28. So we do believe 28 demand will continue to grow. And our strong 28 product pipeline, we have aligned with our technology, with the industry's megatrend. And along with the endorsement from the global leading customer on the LTA, we have confidence that our 28-nanometer capacity expansion are well protected. And so we -- I think we actually feel pretty comfortable with that, yes.
嗯,我認為我們過去的訊息是,我們相信 28 將成為許多應用程式以及一些新產品的最佳選擇,這些新產品將遷移到 28。我們擁有 28 種強大的產品線,與我們的技術和行業的大趨勢保持一致。加上全球領先客戶對LTA的認可,我們有信心28奈米產能擴張得到很好的保障。所以我們——我認為我們對此感到非常滿意,是的。
Frank Lee - Head of Technology Research for Asia
Frank Lee - Head of Technology Research for Asia
Okay. So it's more of a -- sorry, just a follow-up there, the protection is more company-specific on 28 because of your product mix and in terms of your agreements. And that's the relative comfort you have.
好的。因此,這更多的是——抱歉,只是後續行動,由於您的產品組合和協議,28 上的保護更多是針對公司的。這就是你所擁有的相對舒適感。
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Yes. As long -- as well as the focus on the market that we're addressing, that we believe are linked to the megatrend, yes.
是的。只要——以及對我們正在解決的市場的關注,我們認為這與大趨勢有關,是的。
Operator
Operator
And ladies and gentlemen, we are running out of time, so we're taking the last question. And the last question would be Patrick Chen of CLSA.
女士們先生們,我們的時間不多了,所以我們要回答最後一個問題。最後一個問題是里昂證券的 Patrick Chen。
Patrick Chen - Head of Taiwan Research
Patrick Chen - Head of Taiwan Research
Can you talk a bit about this DENSO partnership? Aside from the fact that they are based in Japan and the 12-inch is what you have in Japan, what are the key differences of producing this IGBT 12-inch instead of 8-inch? What are the benefit and challenges? That's number one. And number 2, can you talk about the first quarter noncomponent? What is the main contributor to the 1Q non-op? These are my 2 questions.
您能談談與 DENSO 的合作嗎?除了他們的總部位於日本並且 12 英寸是日本生產的事實之外,生產 12 英寸而不是 8 英寸 IGBT 的主要區別是什麼?有哪些好處和挑戰?這是第一名。第二,您能談談第一季的非組成部分嗎?第一季非營業額的主要貢獻者是什麼?這是我的兩個問題。
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Jason S. Wang - Co-President & Representative Director
Sure. For the first question, the -- yes, the program that we have with DENSO is under the 12-inch IGBT. And it's our belief, given our diligence shows, we are moving into a 12-inch serving multiple purpose and benefits. One is performance and cost as well as the supply. The 12-inch does give the alternative solution to current supply term spend in IGBT space. And as we expect, the outer market will continue to grow, and we think this will serve that, and will be beneficial to both DENSO and UMC. And on the other hand is the specialty technology is what UMC is focused, and we still believe there will be more specialty technology required to fulfill the automotive application. And this DENSO collaboration is more a highlight to our ongoing effort in providing the support to the automotive market with our specialty technology, yes. So maybe Qidong can help with your second question.
當然。對於第一個問題,是的,我們與 DENSO 的專案是在 12 吋 IGBT 下。我們相信,鑑於我們的盡職調查表明,我們正在轉向具有多種用途和優勢的 12 吋螢幕。一是性能、成本以及供應。 12 吋確實為目前 IGBT 領域的供應期限支出提供了替代解決方案。正如我們預期的那樣,外部市場將繼續成長,我們認為這將有助於實現這一目標,並對 DENSO 和 UMC 都有利。另一方面,專業技術是聯華電子所關注的重點,我們仍然相信將需要更多的專業技術來滿足汽車應用。是的,這次 DENSO 合作更是我們不斷努力透過我們的專業技術為汽車市場提供支援的亮點。那麼也許啟東可以幫助解決你的第二個問題。
Qi Dong Liu - CFO, Senior VP, Head of Corporate Governance & Company Secretary
Qi Dong Liu - CFO, Senior VP, Head of Corporate Governance & Company Secretary
Yes. In terms of non-op in Q1, about TWD 900 million is ForEx gain. And TWD 500 million is mark-to-market value gain from our investments. And there's also a TWD 300 million interest expenses. That's the bulk of non-op in Q1.
是的。從第一季的非經營來看,外匯收益約為新台幣9億。 5 億新台幣是我們投資的按市值計算的價值收益。還有3億新台幣的利息支出。這是第一季非操作的大部分。
Operator
Operator
And ladies and gentlemen, we thank you for all your questions. That concludes today's Q&A session. And now I'll turn things over to UMC Head of IR for closing remarks.
女士們、先生們,我們感謝你們提出的所有問題。今天的問答環節到此結束。現在我將把事情交給 UMC IR 主管做總結發言。
Michael Lin - Division Director of Finance
Michael Lin - Division Director of Finance
Thank you for attending this conference today. We appreciate your questions. As always, if you have any additional follow-up questions, please feel free to contact UMC at ir@umc.com. Have a good day.
感謝您參加今天的這次會議。我們感謝您的提問。與往常一樣,如果您有任何其他後續問題,請隨時透過 ir@umc.com 聯絡 UMC。祝你有美好的一天。
Operator
Operator
Thank you. And ladies and gentlemen, that concludes our conference for 1Q '22. We thank you for your participation in UMCs conference. There will be a webcast replay within 2 hours. Please visit www.umc.com under the Investors Events section. You may now disconnect. Goodbye.
謝謝。女士們先生們,我們 22 年第一季的會議到此結束。我們感謝您參加 UMC 會議。 2小時內將進行網路直播重播。請造訪 www.umc.com 的「投資者活動」部分。您現在可以斷開連線。再見。