使用警語:中文譯文來源為 Google 翻譯,僅供參考,實際內容請以英文原文為主
Operator
Operator
Good afternoon.
下午好。
My name is Britney, and I will be your conference operator today.
我的名字是布蘭妮,今天我將成為您的會議接線員。
At this time, I would like to welcome everyone to the KLA Corporation June Quarter 2021 Earnings Conference Call and Webcast.
在這個時候,我想歡迎大家參加 KLA Corporation 2021 年 6 月季度收益電話會議和網絡直播。
(Operator Instructions) I will now turn the call over to Kevin Kessel, Vice President of Investor Relations.
(操作員說明)我現在將把電話轉給投資者關係副總裁 Kevin Kessel。
Please go ahead.
請繼續。
Kevin M. Kessel - VP of IR
Kevin M. Kessel - VP of IR
Thank you, and welcome to KLA's fiscal Q4 2021 quarterly earnings call to discuss the results of the June quarter and the outlook for the September quarter.
謝謝,歡迎參加 KLA 的 2021 財年第四季度財報電話會議,討論 6 月季度的業績和 9 月季度的前景。
With me on today's call is Rick Wallace, our Chief Executive Officer; and Bren Higgins, our Chief Financial Officer.
今天與我通話的是我們的首席執行官里克·華萊士(Rick Wallace);和我們的首席財務官 Bren Higgins。
During this call, we will discuss quarterly results for the period ended June 30, 2021, released this afternoon after market close.
在本次電話會議中,我們將討論截至 2021 年 6 月 30 日止期間的季度業績,該業績將於今天下午收市後發布。
You can find the press release, shareholder letter, slide deck and infographic on the KLA IR section of our website.
您可以在我們網站的 KLA IR 部分找到新聞稿、股東信函、幻燈片和信息圖表。
Today's discussion is presented on a non-GAAP financial basis, unless otherwise specified.
除非另有說明,今天的討論是在非公認會計原則財務基礎上提出的。
And whenever we make references to a year, we are referring to calendar years.
每當我們提到一年時,我們指的是日曆年。
A detailed reconciliation of GAAP to non-GAAP results is in the earnings materials posted on our website.
GAAP 與非 GAAP 結果的詳細核對見我們網站上發布的收益材料。
Our IR website also contains future investor events as well as presentations, corporate governance information and links to our SEC filings, including our most recent annual report and quarterly reports on Forms 10-K and 10-Q.
我們的投資者關係網站還包含未來的投資者活動以及演示文稿、公司治理信息和我們向 SEC 提交的文件的鏈接,包括我們最近的年度報告和關於表格 10-K 和 10-Q 的季度報告。
Our comments today are subject to risks and uncertainties reflected in the risk factor disclosure in our SEC filings.
我們今天的評論受到我們提交給美國證券交易委員會的文件中風險因素披露所反映的風險和不確定性的影響。
Any forward-looking statements, including those we make on the call today are subject to those risks, and KLA cannot guarantee those forward-looking statements will come true.
任何前瞻性陳述,包括我們今天在電話會議上做出的陳述,都存在這些風險,KLA 不能保證這些前瞻性陳述會成真。
Our actual results may differ significantly from those projected in our forward-looking statements.
我們的實際結果可能與我們在前瞻性陳述中預測的結果大不相同。
Let me now turn the call over to our Chief Executive Officer, Rick Wallace.
現在讓我把電話轉給我們的首席執行官里克·華萊士。
Rick?
瑞克?
Richard P. Wallace - President, CEO & Executive Director
Richard P. Wallace - President, CEO & Executive Director
Hello, and thank you for joining us today.
您好,感謝您今天加入我們。
The June 2021 quarter showed continued momentum and strength for KLA.
2021 年 6 月的季度顯示出 KLA 的持續發展勢頭和實力。
We delivered on our top and bottom line goals and progressed against our long-term strategic objectives.
我們實現了我們的頂線和底線目標,並朝著我們的長期戰略目標前進。
Specifically, quarterly revenue grew 7% sequentially and 32% year-over-year to $1.925 billion.
具體而言,季度收入環比增長 7%,同比增長 32%,達到 19.25 億美元。
Non-GAAP earnings per share was $4.43, representing 15% sequential growth and 63% growth compared to the prior year.
非美國通用會計準則每股收益為 4.43 美元,環比增長 15%,同比增長 63%。
These results demonstrate strong growth momentum in our core markets, and the operating leverage in the KLA model.
這些結果表明我們核心市場的強勁增長勢頭以及 KLA 模型中的運營槓桿。
We continue to see increased customer demand across each of our major product groups.
我們繼續看到我們每個主要產品組的客戶需求都在增加。
This demand is related to ongoing secular demand trends driving semiconductor industry growth across a broad range of markets and applications.
這種需求與推動半導體行業在廣泛市場和應用中增長的持續長期需求趨勢有關。
Our customers are increasing their strategic CapEx investments to address these growth markets and investing in their leading edge R&D efforts.
我們的客戶正在增加他們的戰略資本支出投資,以應對這些增長市場,並投資於他們領先的研發工作。
Against the strong demand backdrop, we are navigating evolving customer needs and persistent supply chain challenges.
在強勁的需求背景下,我們正在應對不斷變化的客戶需求和持續的供應鏈挑戰。
Still, KLA continues to outperform expectations by operating with purpose and precision and focusing on creating value for our customers, partners and shareholders.
儘管如此,KLA 繼續以目標和精確的方式運營,並專注於為我們的客戶、合作夥伴和股東創造價值,從而繼續超越預期。
This strong execution is led by our talented global teams continuing to go above and beyond, constantly rising to the challenge and opportunities of the marketplace.
這種強大的執行力是由我們才華橫溢的全球團隊領導的,他們不斷超越,不斷迎接市場的挑戰和機遇。
I will quickly summarize our view of the industry demand environment.
我將快速總結我們對行業需求環境的看法。
We're in a great position relative to growth drivers that are creating momentum for the industry and our business.
相對於為行業和我們的業務創造動力的增長動力,我們處於有利地位。
As a result, our outlook for the wafer fab equipment industry continues to move higher.
因此,我們對晶圓廠設備行業的展望繼續走高。
We have increased our growth estimate from the low to mid-20s stated last quarter to the low to mid-30s on a percentage basis.
我們已將增長預期從上一季度的低至 20 年代中期提高到 30 年代中期的百分比基礎上。
This is from a base of approximately $61 billion in calendar 2020.
這是基於 2020 年約 610 億美元的基數。
With strong secular semiconductor demand trends continuing, we expect positive industry dynamics to sustain into calendar 2022.
隨著強勁的長期半導體需求趨勢持續,我們預計積極的行業動態將持續到 2022 年。
As our business benefits from this increased demand and our customers are also investing in leading-edge node development, fab optimization and regional expansion, KLA offers the leading portfolio of products to solve our customers' challenges.
由於我們的業務受益於這種不斷增長的需求,而且我們的客戶也在投資於領先的節點開發、工廠優化和區域擴張,KLA 提供了領先的產品組合來解決我們客戶的挑戰。
We continue to invest high levels of R&D to ensure we are constantly improving and remaining indispensable to our customers.
我們將繼續投資高水平的研發,以確保我們不斷改進並保持對客戶不可或缺的地位。
Specifically, we're prioritizing investment in artificial intelligence and machine learning.
具體來說,我們將優先投資於人工智能和機器學習。
KLA's unique capabilities in leveraging these technologies and our product and service offerings help drive adoption and differentiates KLA against the competition.
KLA 在利用這些技術以及我們的產品和服務產品方面的獨特能力有助於推動採用並讓 KLA 在競爭中脫穎而出。
KLA benefits from long-standing market leadership and high levels of investment in advanced laser, sensor, optics and data analytics technologies that leverage our AI and ML capabilities to identify critical defects in the production process and deliver ever-increasing precision in metrology applications.
KLA 受益於長期的市場領導地位和對先進激光、傳感器、光學和數據分析技術的高水平投資,這些技術利用我們的人工智能和機器學習能力來識別生產過程中的關鍵缺陷,並在計量應用中提供不斷提高的精度。
This investment helps our product and service offerings deliver best-in-class performance, lower process variability, higher yields, improved time to market, and reduced cost of ownership for our customers.
這項投資有助於我們的產品和服務提供一流的性能、更低的工藝變異性、更高的產量、縮短上市時間並為我們的客戶降低擁有成本。
Our growing R&D investment is happening as process control intensity is increasing.
隨著過程控制強度的增加,我們不斷增加的研發投資正在發生。
KLA's market leadership in the process control market remains greater than 4x the nearest competitor as reported by Gartner Research in April of 2021.
據 Gartner Research 在 2021 年 4 月的報告,KLA 在過程控制市場的市場領導地位仍然是最接近的競爭對手的 4 倍以上。
KLA's sustained performance in process control is augmented by a broader position within the electronics ecosystem through our electronics, packaging and components or EPC businesses and the contributions of our large and growing services business.
KLA 在過程控制方面的持續表現通過我們的電子、包裝和組件或 EPC 業務以及我們龐大且不斷增長的服務業務的貢獻在電子生態系統中的更廣泛地位得到增強。
For new and long-time KLA investors, it's essential to point out that KLA's market leadership is a result of consistent and focused execution of our company's differentiated strategy.
對於 KLA 的新老投資者來說,必須指出,KLA 的市場領導地位是我們公司差異化戰略始終如一且集中執行的結果。
With this favorable backdrop and our strong execution, we're on track to achieve our 2023 financial targets well ahead of expectations.
憑藉這種有利的背景和我們強大的執行力,我們有望實現遠超預期的 2023 年財務目標。
Let's now move along to the top highlights for our most recent quarter.
現在讓我們轉到最近一個季度的主要亮點。
First, KLA continues to execute well and outperform expectations.
首先,KLA 繼續執行良好並超出預期。
In foundry and logic, we see simultaneous investments across multiple nodes, and our customers continue to increase demand forecasts.
在代工和邏輯方面,我們看到多個節點同時進行投資,我們的客戶繼續增加需求預測。
We remain encouraged by the breadth and consistency of investment across our customer base.
我們仍然對整個客戶群的投資廣度和一致性感到鼓舞。
In memory, demand is strong and spread across a broader set of customers.
在記憶中,需求強勁並且分佈在更廣泛的客戶群中。
During the quarter, we announced 4 new products targeting the automotive semiconductor market, including patterned and unpatterned wafer inspection and in-line test solutions.
在本季度,我們發布了 4 款針對汽車半導體市場的新產品,包括圖案化和非圖案化晶圓檢測以及在線測試解決方案。
KLA's automotive solutions aim to help customers identify and mitigate potential reliability defects in the development and manufacturing of automotive semiconductors early in the manufacturing process, improving device reliability and driving significant value for our customers.
KLA 的汽車解決方案旨在幫助客戶在製造過程的早期識別和減輕汽車半導體開發和製造中的潛在可靠性缺陷,提高設備可靠性並為我們的客戶創造巨大價值。
Second, KLA's strong market leadership and optical pattern wafer inspection has helped to drive strong relative growth for our semiconductor process control segment in 2021.
其次,KLA 強大的市場領導地位和光學圖案晶圓檢測有助於推動我們的半導體工藝控制部門在 2021 年實現強勁的相對增長。
In fact, optical pattern wafer inspection is forecast to be among the fastest-growing segments in WFE in 2021 for product segments over $1 billion in revenue and is poised to outpace the overall industry growth by a factor of 2x this year.
事實上,光學圖案晶圓檢測預計將成為 2021 年 WFE 增長最快的細分市場之一,產品細分市場的收入超過 10 億美元,今年有望超過整個行業的增長 2 倍。
This follows similar growth and outperformance in 2020.
這是繼 2020 年類似的增長和出色表現之後。
Third, KLA's flagship reticle inspection business is on pace for a record year in 2021, growing faster than the market and growing our leadership position.
第三,KLA 的旗艦標線檢測業務將在 2021 年實現創紀錄的一年,增長速度快於市場,並鞏固了我們的領導地位。
As proof of that, we estimate that nearly all the reticles today at 5-nanometer are inspected by KLA systems.
作為證明,我們估計當今幾乎所有 5 納米的光罩都經過 KLA 系統的檢查。
Our next-generation e-beam based 8XX mask inspection platform shipped last quarter and has begun customer qualification for applications at 3-nanometer and below.
我們的下一代基於電子束的 8XX 掩模檢測平台於上個季度發貨,並已開始對 3 納米及以下的應用進行客戶認證。
Fourth, our services revenue was $444 million in the June quarter or 23% of total sales.
第四,我們的服務收入在 6 月季度為 4.44 億美元,佔總銷售額的 23%。
75% of services revenue in our semiconductor process control segment and more than 90% of services revenue in our printed circuit board business is from recurring subscription-based contracts.
我們半導體工藝控制部門 75% 的服務收入和我們印刷電路板業務 90% 以上的服務收入來自基於訂閱的經常性合同。
We believe these are among the highest subscription service rates in the industry.
我們相信這些都是業內最高的訂閱服務費率。
The Services business is on track for another year of strong double-digit growth, well above our long-term growth model target.
服務業務有望再次實現兩位數的強勁增長,遠高於我們的長期增長模式目標。
The growth is driven by our expanding installed base, higher utilization rates and increasing expansion of service opportunities at the trailing edge and the EPC group.
這一增長是由我們不斷擴大的安裝基礎、更高的利用率以及後緣和 EPC 集團的服務機會不斷擴大所推動的。
Our Semiconductor Process Control service business revenue continues to grow faster than the rate of the growth of the installed base, approximately 2.8x faster from 2016 through 2020.
我們的半導體過程控制服務業務收入的增長速度繼續快於安裝基數的增長速度,從 2016 年到 2020 年大約快 2.8 倍。
KLA Service business has the advantage of always working in close collaboration with our customers and partners, driving innovation and new initiatives for growth.
KLA 服務業務的優勢在於始終與我們的客戶和合作夥伴密切合作,推動創新和新的增長舉措。
Finally, in keeping with our commitment to deliver strong and predictable capital returns to our shareholders, today, we announced that KLA's Board of Directors approved a 17% increase in the company's quarterly dividend level from $0.90 to $1.05 per share.
最後,為了履行我們為股東提供強勁且可預測的資本回報的承諾,我們今天宣布,KLA 董事會批准將公司的季度股息水平從每股 0.90 美元提高 17% 至 1.05 美元。
This is the 12th consecutive annual increase in our dividend level, which has grown at a compounded annual rate of 16% since inception in 2006.
這是我們的股息水平連續第 12 年增長,自 2006 年成立以來以 16% 的複合年增長率增長。
In addition, we announced a new $2 billion share repurchase authorization targeted for execution over the next 12 to 18 months.
此外,我們宣布了一項新的 20 億美元股票回購授權,目標是在未來 12 至 18 個月內執行。
We believe KLA's track record of delivering strong capital returns is a key component of the KLA investment thesis and offers predictable and compelling value creation for our shareholders.
我們相信 KLA 提供強勁資本回報的往績記錄是 KLA 投資主題的關鍵組成部分,並為我們的股東提供可預測和引人注目的價值創造。
Before moving into the financial highlights, let's briefly summarize a few key points.
在進入財務亮點之前,讓我們簡要總結幾個關鍵點。
KLA's June quarter results demonstrate the critical nature of KLA's products and services in enabling the digital transformation of our lives, the resiliency of the KLA operating model and our commitment to productive capital allocation.
KLA 6 月份的季度業績證明了 KLA 的產品和服務在實現我們生活的數字化轉型方面的關鍵性質、KLA 運營模式的彈性以及我們對生產性資本分配的承諾。
KLA is exceptionally well positioned with a comprehensive portfolio of products to meet demanding customer requirements that balance sensitivity and throughput.
KLA 憑藉全面的產品組合處於非常有利的地位,可以滿足平衡靈敏度和吞吐量的苛刻客戶要求。
The semiconductor and electronics landscape are constantly changing, and we are seeing broadening customer interest driven by more technology innovation than ever before at the leading edge.
半導體和電子領域在不斷變化,我們看到客戶的興趣越來越廣泛,這得益於比以往任何時候都處於領先地位的更多技術創新。
KLA also delivers enduring value through our commitment to corporate stewardship.
KLA 還通過我們對企業管理的承諾提供持久的價值。
We look forward to sharing an update on our ESG vision in our Global Impact report, which will be released in the coming weeks.
我們期待在未來幾週發布的全球影響報告中分享我們 ESG 願景的最新信息。
And with that, I'll pass the call over to Bren.
有了這個,我會把電話轉給布倫。
Bren D. Higgins - Executive VP & CFO
Bren D. Higgins - Executive VP & CFO
Thank you, Rick.
謝謝你,瑞克。
KLA's June quarter '21 results highlight the soundness and strength of our ongoing strategies.
KLA 21 年 6 月季度的業績突出了我們持續戰略的穩健性和實力。
We continue to demonstrate our ability to meet customer needs in a robust demand environment while expanding market leadership, growing operating profits, generating strong free cash flow and maintaining our long-term strategy of productive capital allocation.
我們繼續展示我們在強勁的需求環境中滿足客戶需求的能力,同時擴大市場領導地位、增加經營利潤、產生強勁的自由現金流並維持我們生產性資本配置的長期戰略。
Total revenue in the June quarter was $1.93 billion, towards the top end of the guided range.
六月季度的總收入為 19.3 億美元,接近指導範圍的高端。
Non-GAAP gross margin was 62%, at the midpoint of the guided range for the quarter of 61% to 63%.
非美國通用會計準則毛利率為 62%,處於本季度 61% 至 63% 的指導範圍的中點。
Non-GAAP EPS was $4.43, above the guided range of $3.47 to $4.35.
非公認會計原則每股收益為 4.43 美元,高於 3.47 至 4.35 美元的指導範圍。
GAAP EPS was $4.10.
GAAP每股收益為4.10美元。
Non-GAAP total operating expenses were $419 million, about $7 million higher than expected, primarily due to engineering materials timing and adjustments to variable compensation programs.
非公認會計原則的總運營費用為 4.19 億美元,比預期高出約 700 萬美元,主要是由於工程材料的時間安排和可變薪酬計劃的調整。
Non-GAAP operating expenses included $241 million of R&D expense and $178 million of SG&A.
非 GAAP 運營費用包括 2.41 億美元的研發費用和 1.78 億美元的 SG&A。
At KLA, technical application support for our customers is included in SG&A and was $44 million in the quarter.
在 KLA,我們為客戶提供的技術應用支持包含在 SG&A 中,本季度為 4400 萬美元。
The combination of R&D expense and technical applications represents about 70% of total operating expenses.
研發費用和技術應用的組合約佔總運營費用的 70%。
KLA innovation is fundamental to our go-to-market strategy focused on differentiated solutions.
KLA 創新是我們專注於差異化解決方案的上市戰略的基礎。
R&D is at the heart of KLA and remains a key element in driving our portfolio strategy and product differentiation.
研發是 KLA 的核心,並且仍然是推動我們的產品組合戰略和產品差異化的關鍵要素。
This in turn helps sustain our technology and market leadership.
這反過來又有助於維持我們的技術和市場領先地位。
Non-GAAP operating income was very strong at 40.2%.
非美國通用會計準則營業收入非常強勁,達到 40.2%。
Given higher revenue expectations for the second half of '21, product development requirements, ongoing regionalization of additional customer engagement resources and increased investment in our global infrastructure due to overall business volume, we expect non-GAAP operating expenses to be approximately $430 million in the September quarter.
鑑於 21 年下半年更高的收入預期、產品開發要求、額外客戶參與資源的持續區域化以及由於整體業務量增加對我們全球基礎設施的投資,我們預計非公認會計準則運營費用在九月季度。
Going forward, we will continue to size the company based on our target operating model, which delivers 40% to 50% incremental operating margin leverage on revenue growth over a multi-quarter horizon.
展望未來,我們將繼續根據我們的目標運營模式調整公司規模,該模式在多個季度的收入增長中提供 40% 至 50% 的營業利潤率槓桿增量。
Other income and expense in the June quarter net was $11 million, reflecting the gain on an investment in a strategic supplier that recently completed an initial public offering.
6 月季度的其他收入和支出淨額為 1100 萬美元,反映了對最近完成首次公開募股的戰略供應商的投資收益。
This gain represented $0.15 of earnings per share at the company's tax planning rate of 13.5%.
按公司 13.5% 的稅收籌劃率計算,這一收益相當於每股收益 0.15 美元。
You should continue to model other income and expense net at approximately $43 million per quarter.
您應該繼續以每季度約 4300 萬美元的方式對其他收入和支出淨額進行建模。
The quarterly adjusted effective tax rate was 10.4%, reflecting the benefit of favorable audit adjustments recognized in the period.
季度調整後的有效稅率為 10.4%,反映了期內確認的有利審計調整的好處。
Non-GAAP net income was $684 million, GAAP net income was $633 million.
非 GAAP 淨收入為 6.84 億美元,GAAP 淨收入為 6.33 億美元。
Cash flow from operations was $466 million, and free cash flow was $410 million.
運營現金流為 4.66 億美元,自由現金流為 4.1 億美元。
The company had approximately 154 million diluted weighted average shares outstanding at quarter end.
該公司在季度末有大約 1.54 億股稀釋加權平均流通股。
Revenue for the Semiconductor Process Control segment, including its associated service business, was $1.581 billion, a sequential quarterly increase of 5% and also up 37% compared with June of last year.
包括其相關服務業務在內的半導體過程控制部門的收入為 15.81 億美元,環比增長 5%,與去年 6 月相比也增長了 37%。
The approximate Semiconductor Process Control customer segment mix was in line with our forecast from April, as Foundry/Logic was 68% and memory was 32%.
半導體過程控制客戶細分的大致組合符合我們從 4 月份開始的預測,因為代工/邏輯為 68%,內存為 32%。
In memory, the business was split roughly 34% NAND and 66% DRAM.
在內存方面,該業務被分成大約 34% 的 NAND 和 66% 的 DRAM。
Revenue for Electronics, Packaging and Components Group hit a record in the quarter, driven by continued strength in 5G mobile and infrastructure, as well as rising demand in automotive.
由於 5G 移動和基礎設施的持續強勁以及汽車需求的增長,電子、封裝和組件集團的收入在本季度創下歷史新高。
More specifically, the Specialty Semiconductor Process segment generated revenue of $98 million, up 7% sequentially and down 2% over the prior year.
更具體地說,特種半導體工藝部門創造了 9800 萬美元的收入,環比增長 7%,比上年下降 2%。
Demand in this segment was mostly driven by growth in the automotive power semiconductor applications, where we have a leading position in edge and deposition products.
該領域的需求主要受汽車功率半導體應用增長的推動,我們在邊緣和沈積產品方面處於領先地位。
Specialty Semiconductor Processes' performance was also highlighted by the second straight quarter of record bookings.
連續第二個季度創紀錄的預訂也突顯了特種半導體工藝的業績。
PCB, display and component inspection revenue was $247 million, up 20% sequentially and up 22% year-over-year with the data center driving strength in advanced PCB and packaging inspection.
PCB、顯示器和組件檢測收入為 2.47 億美元,環比增長 20%,同比增長 22%,這得益於數據中心在先進 PCB 和封裝檢測方面的推動力。
KLA ended the quarter with $2.5 billion in total cash, total debt of almost $3.5 billion and a flexible and attractive bond maturity profile supported by strong investment-grade ratings from all 3 agencies.
KLA 在本季度末擁有 25 億美元的總現金、近 35 億美元的總債務以及靈活且有吸引力的債券到期狀況,這得到所有 3 家機構的強大投資級評級的支持。
We were also pleased to see Moody's upgrade our debt rating in early June to A2 from BAA1, further underscoring the strength of our balance sheet and sustainability of our business and financial performance.
我們也很高興看到穆迪在 6 月初將我們的債務評級從 BAA1 上調至 A2,進一步突顯了我們資產負債表的實力以及我們業務和財務業績的可持續性。
We have tremendous confidence in our business over the long run and are committed to a long-term strategy of cash returns to shareholders, executing a balanced approach split between dividends and share repurchases, targeting long-term returns of at least 70% of free cash flow generated.
從長遠來看,我們對我們的業務充滿信心,並致力於為股東提供現金回報的長期戰略,執行股息和股票回購之間的平衡分配,目標是至少 70% 的自由現金的長期回報產生的流量。
Our announcement today of our 12th consecutive annual increase in the dividend and the additional share repurchase authorization are representative of our explicit approach and strong track record of predictable and productive capital deployment.
我們今天宣布連續第 12 年增加股息和額外的股票回購授權,代表了我們明確的方法和可預測和生產性資本部署的良好記錄。
Over the last 12 months, KLA returned $1.5 billion to shareholders, including $559 million in dividends paid and $939 million in share repurchases.
在過去 12 個月中,KLA 向股東返還了 15 億美元,其中包括 5.59 億美元的股息支付和 9.39 億美元的股票回購。
While circumstances can change, our current expectation remains that our capital returns for calendar '21 will exceed 85% of expected free cash flow.
儘管情況可能會發生變化,但我們目前的預期仍然是我們在 21 年日曆的資本回報率將超過預期自由現金流的 85%。
KLA has a history of consistent free cash flow generation, high free cash flow conversion and strong free cash flow margins across all phases of the business cycle and economic conditions.
KLA 在商業周期和經濟條件的所有階段都擁有始終如一的自由現金流生成、高自由現金流轉換和強大的自由現金流利潤率的歷史。
During the quarter, we generated $410 million in free cash flow and repurchased $300 million of common stock, while also paying $139 million in dividends.
在本季度,我們產生了 4.1 億美元的自由現金流並回購了 3 億美元的普通股,同時還支付了 1.39 億美元的股息。
Our overall semiconductor demand and WFE outlook continues to increase from our views earlier in the year.
與今年早些時候的觀點相比,我們的整體半導體需求和 WFE 前景繼續增長。
At the start of this year, we characterized the expected growth of the WFE market to be in the low teens, plus or minus a few percentage points.
今年年初,我們將 WFE 市場的預期增長定性為在十幾歲以下,上下浮動幾個百分點。
In April, we revised that view to the low to mid-20s on a percentage basis with a bias to the upside.
4 月,我們將這一觀點修正為 20 年代中期至 20 年代中期,並傾向於上行。
Today, we see further improvement and expect the WFE market to grow in the low to mid-30s from approximately $61 billion in calendar in 2020 to approximately $81 billion at the midpoint in calendar '21.
今天,我們看到了進一步的改善,並預計 WFE 市場將在 30 年代中期從 2020 年的約 610 億美元增長到 21 年中期的約 810 億美元。
This reflects the broad-based strengthening of demand across all customer segments.
這反映了所有客戶群的需求普遍增強。
KLA is in position to deliver strong relative growth this year, driven by our market leadership and strong momentum in the marketplace across multiple product platforms in both the Semiconductor Process Control and EPC groups.
在我們的市場領導地位和半導體過程控制和 EPC 集團的多個產品平台的市場強勁勢頭的推動下,KLA 今年有望實現強勁的相對增長。
Looking ahead, we remain encouraged by the sustainability of our current demand profile.
展望未來,我們仍然對當前需求狀況的可持續性感到鼓舞。
As a result, we continue to expect total company revenue to improve sequentially quarter-to-quarter throughout the remainder of the calendar year.
因此,我們繼續預計公司總收入將在本日曆年剩餘時間內逐季增加。
We also expect the second half of calendar '21 to grow in the mid-teens on a percentage basis versus the first half as more of our manufacturing capacity comes online to support this strong customer demand.
我們還預計,隨著我們更多的製造能力上線以支持這一強勁的客戶需求,我們預計 21 年下半年的百分比將比上半年增長 10%。
Furthermore, our system shipment expectations point to meaningful growth in Semiconductor Process Control equipment systems the second half of calendar '21.
此外,我們的系統出貨預期表明,21 年下半年半導體過程控制設備系統將出現有意義的增長。
This strong backdrop supports our current expectations of high 30s to low 40s year-over-year percentage growth for the Semiconductor Process Control Systems business in calendar '21.
這種強勁的背景支持我們目前對 21 日曆年半導體過程控制系統業務的 30 多歲到 40 多歲的同比增長率的預期。
As a result, we continue to believe that this business is positioned to outperform in '21 relative to the overall WFE market.
因此,我們仍然相信,相對於整個 WFE 市場,該業務在 21 年的表現將優於大盤。
Our September quarter guidance is as follows: total revenue is expected to be in a range of $2.02 billion, plus or minus $100 million.
我們 9 月份的季度指導如下:總收入預計在 20.2 億美元之間,上下浮動 1 億美元。
Foundry/Logic is forecasted to be approximately 59% and memory is expected to be approximately 41% of Semiconductor Process Control Systems revenue to semiconductor customers.
Foundry/Logic 預計將佔半導體客戶收入的 59% 左右,而內存預計將佔半導體過程控制系統收入的約 41%。
Within memory, DRAM is expected to be about 60% of the segment mix.
在內存中,DRAM 預計將佔細分市場組合的 60% 左右。
We forecast non-GAAP gross margin to be in a range of 61.5% to 63.5%.
我們預計非美國通用會計準則毛利率將在 61.5% 至 63.5% 之間。
At the midpoint, this is 50 basis points above the June quarter level due principally to product mix.
在中點,這比 6 月季度的水平高出 50 個基點,主要是由於產品組合。
While in any given quarter, the mix of our business across products and business segments will affect our gross margin results, the structural trends, both in terms of product cost, manufacturing efficiency and product positioning remain compelling and are sustainable tailwinds going forward.
雖然在任何特定季度,我們跨產品和業務部門的業務組合都會影響我們的毛利率結果,但在產品成本、製造效率和產品定位方面的結構性趨勢仍然引人注目,並且是未來的可持續發展趨勢。
Other model assumptions for September include non-GAAP operating expenses of approximately $430 million; other income and expense of approximately $43 million; and an effective adjusted tax rate of approximately 13.5%.
9 月份的其他模型假設包括約 4.3 億美元的非公認會計原則運營費用;其他收入和支出約為 4300 萬美元;調整後的有效稅率約為 13.5%。
Finally, GAAP diluted EPS is expected to be in a range of $3.76 to $4.64, and non-GAAP diluted EPS in a range of $4.01 to $4.89.
最後,GAAP 攤薄後每股收益預計在 3.76 美元至 4.64 美元之間,非 GAAP 攤薄後每股收益預計在 4.01 美元至 4.89 美元之間。
The EPS guidance is based on a fully diluted share count of approximately 153.5 million shares.
每股收益指引基於約 1.535 億股的完全稀釋後的股份數量。
In closing, the industry dynamics driving semiconductors and investments in WFE remain compelling, with broad-based customer demand and simultaneous investments across multiple technology nodes.
最後,推動半導體和 WFE 投資的行業動態仍然引人注目,客戶需求基礎廣泛,同時跨多個技術節點進行投資。
We are encouraged by the leading indicators for our business, including our backlog and sales funnel visibility over the next couple of quarters.
我們對我們業務的領先指標感到鼓舞,包括我們在未來幾個季度的積壓和銷售渠道可見性。
Our customers' multiyear investment plans also point to the stability of demand in the future.
我們客戶的多年投資計劃也指向未來需求的穩定性。
KLA continues to execute well and is on track to exceed our 2023 financial targets well ahead of expectations.
KLA 繼續執行良好,並有望遠遠超出預期,超過我們的 2023 年財務目標。
The KLA operating model positions us well to outperform and guides our important strategic objectives.
KLA 運營模式使我們能夠很好地超越並指導我們的重要戰略目標。
These objectives fuel our growth, operational excellence and differentiation across an increasingly diverse product and service offering.
這些目標推動了我們在日益多樣化的產品和服務中的增長、卓越運營和差異化。
They also underpin our sustained technology leadership, deep competitive mode, strong financial performance and long-standing track record of free cash flow generation and capital return to shareholders.
它們還鞏固了我們持續的技術領先地位、深度競爭模式、強勁的財務業績以及自由現金流產生和股東資本回報的長期記錄。
And with that, I'll now turn the call back over to Kevin to begin the Q&A.
有了這個,我現在將電話轉回給凱文開始問答。
Kevin M. Kessel - VP of IR
Kevin M. Kessel - VP of IR
Thanks, Bren.
謝謝,布倫。
Britney, can you please queue up for questions.
布蘭妮,你能排隊提問嗎?
Operator
Operator
(Operator Instructions) And we will take our first question from Harlan Sur with JPMorgan.
(操作員說明)我們將向摩根大通的 Harlan Sur 提出第一個問題。
Harlan Sur - Senior Analyst
Harlan Sur - Senior Analyst
Great job on the quarterly execution and strong results.
在季度執行和強勁的結果方面做得很好。
EUV adoption continues strongly.
EUV 的採用繼續強勁。
If I look at the outlook for EUV litho systems, that's set to grow like mid-30% this year.
如果我看一下 EUV 光刻系統的前景,今年將增長 30% 左右。
You have a positive exposure here via your wafer inspection systems, but also the strong leadership in EUV mask inspection and print check.
通過您的晶圓檢測系統,您可以在這裡獲得正面的曝光,而且在 EUV 掩模檢測和印刷檢測方面也處於領先地位。
I know this doesn't represent your entire process control business, but it's sort of a good proxy.
我知道這並不代表您的整個過程控制業務,但它是一個很好的代理。
But you guys are guiding your optical inspection, your mask inspection and your overall process control business to grow well above that range.
但是你們正在指導您的光學檢測、掩膜檢測和整體過程控制業務,使其遠超該範圍。
So what are the 2 or 3 dynamics that are driving the strength above EUV adoption?
那麼,推動 EUV 採用的 2 或 3 個動力是什麼?
And more importantly, with the visibility that you guys have, how are you feeling about the sustainability of the overall second half momentum into the first half of next calendar year?
更重要的是,鑑於你們的知名度,你們對下半年整體勢頭到明年上半年的可持續性有何看法?
Richard P. Wallace - President, CEO & Executive Director
Richard P. Wallace - President, CEO & Executive Director
Harlan, it's Rick.
哈蘭,是瑞克。
Thanks for the question.
謝謝你的問題。
You're right.
你是對的。
I think we are seeing a lot of strength in the process control portfolio, driven -- as I mentioned in the prepared remarks, we look at optical wafer inspection and really seeing a lot of uptake on that.
我認為我們在過程控制產品組合中看到了很大的優勢,正如我在準備好的評論中提到的那樣,我們著眼於光學晶圓檢測,並且確實看到了很多人對此的接受。
What's interesting about that is it's a pretty good mix between GEN4 and GEN5.
有趣的是,它是 GEN4 和 GEN5 之間的一個很好的組合。
So both of the -- GEN5 is more exposed, I would say, to the EUV dynamic, but we're seeing more proliferation of GEN4 also as people continue to add advanced capability.
因此,我想說,GEN5 更容易受到 EUV 動態的影響,但隨著人們繼續增加先進的能力,我們也看到 GEN4 的更多擴散。
And we expected that with the rising complexity really across the board, and it's not just in the EUV areas of mainly Logic and Foundry, but also we're seeing it in memory.
我們預計,隨著複雜性的全面提高,不僅在主要是 Logic 和 Foundry 的 EUV 領域,而且我們在內存中也看到了它。
That's 1 area.
那是1個區域。
We mentioned also reticle is having a really strong year as the number of advanced designs continue.
我們還提到,隨著先進設計數量的不斷增加,標線的表現非常強勁。
So we're seeing both related to EUV, but also just increased process control intensity really across the entire portfolio.
因此,我們看到兩者都與 EUV 相關,但也確實增加了整個產品組合的過程控制強度。
So that's why we feel so strongly about the remainder of the year.
所以這就是為什麼我們對今年餘下的時間如此強烈。
And as Bren indicated, we're looking into 2022 for that strength to continue.
正如布倫所指出的那樣,我們期待 2022 年繼續保持這種實力。
Bren, you want to provide more color?
Bren,你想提供更多顏色嗎?
Bren D. Higgins - Executive VP & CFO
Bren D. Higgins - Executive VP & CFO
Yes.
是的。
So as Rick said, I think as we continue through the second half of this year, both those businesses are growing faster than market, as we said in the prepared remarks.
所以正如 Rick 所說,我認為隨著我們今年下半年的繼續,這兩項業務的增長速度都快於市場,正如我們在準備好的評論中所說的那樣。
In fact, I would think that the optical inspection business is 1 of the fastest-growing markets in all of WFE, if not the fastest.
事實上,我認為光學檢測業務是所有 WFE 中增長最快的市場之一,如果不是最快的話。
So there's a lot of inflections around EUV, but also other process dynamics that are driving that.
因此,圍繞 EUV 有很多變化,但也有其他推動這種變化的過程動態。
But the introduction of EUV driving shrinks in the business -- or shrinks in design rules is creating an opportunity for both platforms.
但是,EUV 驅動的引入在業務中縮小了——或者說設計規則的縮小為這兩個平台創造了機會。
And also leveraging optical inspection for validating reticle quality.
並且還利用光學檢測來驗證標線質量。
Also at 5-nanometer in the reticle part of the business, you also have increasing reticle complexity.
同樣在 5 納米的標線部分業務中,標線的複雜性也在增加。
And our offering in that market, after a number of years where reticle complexity wasn't changing all that much in the double patterning environment, as we move to EUV, radical complexity is changing dramatically.
而我們在那個市場上的產品,經過多年的光罩複雜性在雙圖案環境中沒有太大變化,隨著我們轉向 EUV,激進的複雜性正在發生巨大變化。
And our offering is a more technical offering, and we're getting strong customer interest in that product.
我們的產品是一種技術含量更高的產品,我們的客戶對該產品產生了濃厚的興趣。
So I think there's sustainable tailwinds here through the rest of this year and as we move into '22.
所以我認為在今年剩下的時間裡,隨著我們進入 22 世紀,這裡會有可持續的順風。
Harlan Sur - Senior Analyst
Harlan Sur - Senior Analyst
I appreciate that.
我很感激。
And then on the gross margin front, can you just help us understand the uptick in your gross margins into the September quarter?
然後在毛利率方面,您能否幫助我們了解您的毛利率在 9 月季度的上升情況?
It looks like component costs are rising.
看起來組件成本正在上漲。
I'm assuming the team also has to pay expedite fees for some parts.
我假設團隊還必須為某些部分支付加急費。
And your end market mix is more weighted towards memory, which I would think would have some slight negative bias on gross margins.
而且您的終端市場組合更偏重於內存,我認為這會對毛利率產生一些輕微的負面偏見。
So it's great to see the team driving the margin profile higher, but just help us understand some of the drivers of that.
所以很高興看到團隊推動利潤率更高,但這只是幫助我們了解其中的一些驅動因素。
Bren D. Higgins - Executive VP & CFO
Bren D. Higgins - Executive VP & CFO
Well, customer mix doesn't impact our margin profile.
好吧,客戶組合不會影響我們的利潤狀況。
Our products across all segments have the same margin profile.
我們所有細分市場的產品都具有相同的利潤率。
So it really is a mix dynamic that is driving the quarter-to-quarter, the 50 basis point increase.
因此,確實是一種混合動力推動了季度間增長 50 個基點。
We have most of the growth quarter-to-quarter is coming from semi process control systems.
我們的季度增長大部分來自半過程控制系統。
And those carry higher margins than obviously our service business or our EPC business.
顯然,這些業務的利潤率高於我們的服務業務或 EPC 業務。
So that's been the bigger driver.
所以這是更大的驅動力。
We have supply chain challenges like everybody else, and we're constantly trying to manage our way through those.
我們和其他人一樣面臨供應鏈挑戰,我們一直在努力應對這些挑戰。
Freight costs are higher.
運費較高。
Those are embedded.
那些是嵌入的。
And maybe over time as some of those pressures alleviate, we'll get a little bit of benefit from that into the future.
也許隨著時間的推移,隨著其中一些壓力的減輕,我們會在未來從中獲得一點好處。
But we certainly have that in our numbers and expecting it to remain at that level over the next couple of quarters.
但我們的數據中肯定有這一點,並希望在接下來的幾個季度中保持在這個水平。
On the component side, there is pressure on components.
在組件方面,組件存在壓力。
There's pressure on raw materials for frames and steel specifically for the frames of our tools.
框架的原材料和專門用於我們工具框架的鋼材面臨壓力。
So we're dealing with that.
所以我們正在處理這個問題。
Labor pressures are different around the world.
世界各地的勞工壓力各不相同。
We have factories at different locations, but we're also dealing with that as well.
我們在不同的地點都有工廠,但我們也在處理這個問題。
I would expect as we move forward, we'll see some pressure.
我希望隨著我們前進,我們會看到一些壓力。
So far, it's been offset by the strength of the volume.
到目前為止,它已被音量的強度所抵消。
So we've worked with our suppliers and the volume upside has been favorable, but I do expect we'll see some pressure on components.
因此,我們與我們的供應商合作,銷量上升是有利的,但我確實預計我們會看到零部件面臨一些壓力。
The way we price products tends to be value-centric.
我們對產品定價的方式往往以價值為中心。
We have a value pricing model.
我們有一個價值定價模型。
It's not a cost-based model, but we're certainly going to have to deal with that as it comes through.
這不是基於成本的模型,但我們肯定會在它出現時處理它。
At these revenue levels into the future, I would think we're probably looking at 10 to 20 basis points type of impact over time from some of the inflationary pressures on our COGS.
在未來的這些收入水平上,我認為隨著時間的推移,我們的 COGS 的一些通脹壓力可能會產生 10 到 20 個基點的影響。
But that's contemplated in the guidance we provided in terms of our margin expectations moving forward.
但這在我們提供的關於我們未來利潤率預期的指導中有所考慮。
Operator
Operator
And we will take our next question from John Pitzer with Credit Suisse.
我們將向瑞士信貸的約翰·皮策提出我們的下一個問題。
John William Pitzer - MD, Global Technology Strategist and Global Technology Sector Head
John William Pitzer - MD, Global Technology Strategist and Global Technology Sector Head
Rick, Bren, congratulations on the strong quarter.
瑞克,布倫,祝賀強勁的季度。
Rick, I wanted to go back to your prepared comments about the investments that you're making in AI and ML.
Rick,我想回到你準備好的關於你在 AI 和 ML 方面的投資的評論。
I mean, clearly, some of your peers have talked about big investments in that area.
我的意思是,很明顯,您的一些同行已經談到了在該領域的大筆投資。
I'd be curious if you could help us understand how you think your approach might differ from theirs?
我很好奇您是否可以幫助我們了解您認為您的方法可能與他們的方法有何不同?
How maybe your incumbency gives you an upper hand here?
你的在職怎麼可能讓你在這裡佔上風?
And as you think about this, is this a way to maintain already outstanding share?
當您考慮到這一點時,這是一種維持已發行份額的方式嗎?
Or do you think there's actually incremental revenue and SAM capability as you bring this out?
或者你認為當你把它推出時,實際上有增加的收入和 SAM 能力?
And Bren, maybe on the gross margin, what could be the influence to gross margin?
而布倫,也許在毛利率上,對毛利率有什麼影響?
I'm assuming this is mainly software or IP, which would seem to be gross margin accretive?
我假設這主要是軟件或 IP,這似乎會增加毛利率?
Richard P. Wallace - President, CEO & Executive Director
Richard P. Wallace - President, CEO & Executive Director
John, thanks for the question.
約翰,謝謝你的問題。
We've been working on what has been, what is now called, AI and ML for years now.
多年來,我們一直在研究現在稱為 AI 和 ML 的東西。
And of course, because we handle so much data,in our systems, especially in the optical wafer system but also in the reticle system, that we've been having to manage that data and look for signal in that data for a long time.
當然,因為我們在我們的系統中處理大量數據,尤其是在光學晶片系統中,而且在標線系統中,我們不得不管理這些數據並在該數據中尋找信號很長一段時間。
What ML enables and machine learning enables along with AI is just extracting more information out of that data.
ML 和機器學習與 AI 一起實現的功能只是從數據中提取更多信息。
So as we continue to have more capability to manage it, our work on AI has proliferated across most of our products now in some form or another, but we continue to add upgrades.
因此,隨著我們繼續擁有更多的管理能力,我們在人工智能方面的工作已經以某種形式在我們的大多數產品中激增,但我們會繼續進行升級。
So I think to answer your question, 1 way to think about it is we can squeeze more capability out of existing generations by leveraging the algorithms and the AI work.
所以我想回答你的問題,一種思考方式是我們可以通過利用算法和人工智能工作從現有世代中擠出更多能力。
And in the past, where we may have needed to ship wavelengths for example, to get more capability, we can do that with algorithms.
在過去,我們可能需要傳送波長,例如,為了獲得更多功能,我們可以通過算法來做到這一點。
So 1 of the questions that had been brought up in the past was for example, the limitations of optical wafer inspection and why e-beam was going to maybe take a large part of the share.
因此,過去提出的問題之一是光學晶圓檢測的局限性以及為什麼電子束可能會佔據很大一部分份額。
That was the thesis a few years ago.
那是幾年前的論文。
But it was through AI and through ML and our advanced optics capability that we've actually created additional node capability out of the optical systems.
但正是通過人工智能、機器學習和我們先進的光學能力,我們實際上從光學系統中創建了額外的節點能力。
So I think that's another way that we've expanded and lengthened the lifetime of the products.
所以我認為這是我們擴展和延長產品壽命的另一種方式。
Part of why GEN4 has a longer life now is we're squeezing more capability out of that, leveraging it.
GEN4 現在壽命更長的部分原因是我們正在從中擠出更多的能力,並利用它。
To answer your other question, it is expanding into our other products.
為了回答您的其他問題,它正在擴展到我們的其他產品。
Those were the first really in the work we do at reticle.
這些是我們在 reticle 所做的工作中的第一個。
But it's also driving some opportunities for us in other segments as we expand the leverage of that capability into both metrology, but also some of our traditionally lower end wafer inspection systems that are applying in trailing edge capability.
但它也為我們在其他領域帶來了一些機會,因為我們將這種能力的槓桿作用擴展到計量學以及我們的一些傳統的低端晶圓檢測系統,這些系統應用於後緣能力。
So it's really kind of across the board.
所以它真的是全面的。
And you're right, it's very -- if you can amortize the engineering the way we do, it's pretty accretive to the overall business volume because you're -- we do make a large investment.
你是對的,如果你能以我們的方式攤銷工程,它對整體業務量的貢獻是非常大的,因為你是——我們確實進行了大量投資。
We're by far the -- we have the most investment going on of -- no question, among our peers, because we're doing it across such a broad portfolio.
毫無疑問,在我們的同行中,我們是迄今為止 - 我們正在進行最多的投資 - 毫無疑問,因為我們在如此廣泛的投資組合中這樣做。
But we're getting leverage as we have multiple products that are leveraging it.
但是我們正在獲得槓桿作用,因為我們有多種產品正在利用它。
So Bren can speak to how that drives the P&L.
所以布倫可以談談這是如何推動損益的。
Bren D. Higgins - Executive VP & CFO
Bren D. Higgins - Executive VP & CFO
Yes, John, I think it's much more of an operating margin statement or a reduction in R&D intensity is another way to think about it.
是的,約翰,我認為這更像是一種經營利潤率聲明,或者降低研發強度是另一種思考方式。
Platform extendability is 1 of the biggest decisions we make in our product life cycle processes.
平台可擴展性是我們在產品生命週期過程中做出的最大決策之一。
We're making choices, and we can extend platforms.
我們正在做出選擇,我們可以擴展平台。
It means that over time, we get a higher return on investment on those engineering dollars.
這意味著隨著時間的推移,我們會在這些工程資金上獲得更高的投資回報。
So we don't have to go develop the next one, which is what drives significant cost in the model as you're developing and bringing a new product to market.
所以我們不必去開發下一個,這是在您開發新產品並將新產品推向市場時導致模型成本高昂的原因。
So by extending it, we see the leverage in our operating margins.
因此,通過擴展它,我們看到了營業利潤率的槓桿作用。
Now in terms of gross margin, software content or software offerings are increasing across the whole company, not just within Semi Process Control, where we have businesses now that are starting to get to meaningful revenue levels where we're selling software directly.
現在就毛利率而言,整個公司的軟件內容或軟件產品都在增加,而不僅僅是在半過程控制內部,我們現在的業務開始達到有意義的收入水平,我們直接銷售軟件。
And we have that there and we also have it in the EPC business, where we're providing simulation capabilities, data analytics, other computational methods, design-based capabilities to help point our inspectors and get more value out of the KLA offerings.
我們在那裡擁有它,我們在 EPC 業務中也擁有它,我們提供模擬能力、數據分析、其他計算方法、基於設計的能力,以幫助我們的檢查員指出並從 KLA 產品中獲得更多價值。
So there's a few dynamics that are there that I think are good for us in terms of solving some of these problems as technology road maps get more and more complicated, but then also driving operating margin leverage over time.
因此,隨著技術路線圖變得越來越複雜,我認為在解決其中一些問題方面,有一些動態對我們有好處,但隨著時間的推移也會推動營業利潤率槓桿。
Operator
Operator
And we will take our next question from C.J. Muse with Evercore.
我們將向 C.J. Muse 和 Evercore 提出我們的下一個問題。
Christopher James Muse - Senior MD, Head of Global Semiconductor Research & Senior Equity Research Analyst
Christopher James Muse - Senior MD, Head of Global Semiconductor Research & Senior Equity Research Analyst
As you think about your implied revenue guide for December, it looks like it's about $250 million of process control.
當您考慮 12 月的隱含收入指南時,它看起來像是大約 2.5 億美元的流程控制。
And it sounds like that is coming on -- based on new manufacturing capabilities that you're bringing online.
聽起來這正在發生 - 基於您在線帶來的新製造能力。
So curious, what's the impact to gross margins at that time frame?
很好奇,當時對毛利率的影響是什麼?
And will that satisfy all pent-up demand?
這會滿足所有被壓抑的需求嗎?
Or will your lead times still be extended heading into calendar '22?
或者您的交貨時間是否仍會延長到 '22 日曆?
Richard P. Wallace - President, CEO & Executive Director
Richard P. Wallace - President, CEO & Executive Director
Yes, C.J., it's a great question.
是的,C.J.,這是一個很好的問題。
As far as lead times go, I think lead times are holding pretty flat.
就交貨時間而言,我認為交貨時間相當平穩。
One of the challenges -- and we had hoped that we'd start to see those pull in a bit, but demand has continued to increase.
挑戰之一——我們曾希望我們會開始看到這些拉動,但需求一直在增加。
So we're seeing stronger demand, and we're doing a lot of work to add capacity.
所以我們看到了更強勁的需求,我們正在做很多工作來增加產能。
So things aren't extending out, but they're not necessarily pulling in either.
所以事情並沒有向外延伸,但它們也不一定會拉進來。
Yes, based on our comments, you do have a ramp in our -- in Semi Process Control Equipment into the December quarter.
是的,根據我們的評論,您在我們的半過程控制設備中確實有一個斜坡到 12 月季度。
That's a richer mix.
這是一個更豐富的組合。
So I'm not going to guide December, but that should carry a richer gross margin profile given the nature of the products that we're shipping.
所以我不打算指導 12 月,但考慮到我們要運送的產品的性質,這應該會帶來更豐富的毛利率。
That capacity has come online.
該容量已上線。
I've got some revenue recognition dynamics related to new facilities and product transitions that's pushing some of those shipments, if you will, that are happening this quarter -- rather, that will happen next quarter.
我有一些與新設施和產品轉換相關的收入確認動態,這些動態推動了一些出貨量,如果你願意的話,這將在本季度發生 - 相反,這將在下個季度發生。
So that's also part of the higher sequential growth that we're seeing into the December quarter.
因此,這也是我們在 12 月季度看到的較高連續增長的一部分。
Did I answer your questions?
我回答你的問題了嗎?
Christopher James Muse - Senior MD, Head of Global Semiconductor Research & Senior Equity Research Analyst
Christopher James Muse - Senior MD, Head of Global Semiconductor Research & Senior Equity Research Analyst
Yes, that's great.
是的,那太好了。
If I could just sneak a second 1 in.
如果我能偷偷溜進去一秒。
As you think about your Foundry/Logic outlook for 2022, and you talked about continued strength.
當您考慮 2022 年的 Foundry/Logic 前景時,您談到了持續的實力。
I was hoping you could speak to perhaps any changes that you see in the landscape, whether leading edge, lagging edge, EUV adoption, DRAM, anything we should be thinking about portfolio-wise that could be a little different than 2021?
我希望你能談談你在景觀中看到的任何變化,無論是前沿、落後、EUV 採用、DRAM,還是我們應該考慮的任何可能與 2021 年略有不同的投資組合?
Richard P. Wallace - President, CEO & Executive Director
Richard P. Wallace - President, CEO & Executive Director
Not really.
並不真地。
I think just in terms of overall sustainability, we would expect to see the leading edge continue to invest as we go into next year.
我認為就整體可持續性而言,我們希望看到領先優勢在我們進入明年時繼續投資。
And given the public statements that have been made there, I think that's pretty consistent with what we're seeing.
鑑於那裡已經發表的公開聲明,我認為這與我們所看到的非常一致。
On the trailing edge side, we are seeing orders that are coming into backlog, but also in the funnel from a number of customers, a much more meaningful level of customers that haven't invested all that much in the past and are addressing some of these automotive and industrial and some of these other more trailing edge challenges.
在後緣方面,我們看到訂單正在積壓,但也來自許多客戶的漏斗,這是一個更有意義的客戶水平,他們過去沒有投入太多,並且正在解決一些問題這些汽車和工業以及其他一些更落後的挑戰。
So I would think from a shipment or revenue point of view, we'll see that business actually start to come to the P&L as we move into '22.
因此,我認為從出貨量或收入的角度來看,隨著我們進入 22 年,我們將看到業務實際上開始進入損益表。
China has been mostly Logic-centric this year, native China.
中國今年主要以邏輯為中心,中國本土。
And so I think we'll have to see how that plays out as we move into next year in terms of growth.
因此,我認為隨著我們進入明年的增長,我們將不得不看看它會如何發揮作用。
Certainly, there's, I think, sustainability with the business levels that have been elevating through this year.
當然,我認為,今年以來業務水平一直在提升的可持續性。
But I would expect to see a little bit more memory activity probably next year in China.
但我預計明年可能會在中國看到更多的記憶活動。
And I think that's probably the 1 area where we don't have as much visibility in terms of logic growth there.
我認為這可能是我們在邏輯增長方面沒有那麼多可見性的第一個領域。
So I think those are the dynamics and how they're playing.
所以我認為這些就是動態以及他們的比賽方式。
I think in terms of DRAM and NAND, I would expect those to continue to maintain the momentum that we've been seeing through '21.
我認為就 DRAM 和 NAND 而言,我預計它們將繼續保持我們在 21 年看到的勢頭。
Bren D. Higgins - Executive VP & CFO
Bren D. Higgins - Executive VP & CFO
But C.J., I mean, just 1 thing to add, a lot of the business that we're booking now is revenue in '22.
但是 C.J.,我的意思是,只需添加一件事,我們現在預訂的很多業務都是 22 年的收入。
I mean, that's part of our confidence in '22.
我的意思是,這是我們對 22 年信心的一部分。
We're filled out for '21.
我們已經填寫了 21 年。
And so that's part of what we're seeing.
這就是我們所看到的一部分。
And then some of the players you know who are trying to regain the lead, a lot of that investment hasn't really shown up in our revenue numbers yet.
然後你認識的一些試圖重新奪回領先地位的球員,很多投資還沒有真正體現在我們的收入數據中。
Operator
Operator
We will take our next question from Krish Sankar with Cowen and Company.
我們將向 Cowen and Company 的 Krish Sankar 提出我們的下一個問題。
Krish Sankar - MD & Senior Research Analyst
Krish Sankar - MD & Senior Research Analyst
Congrats on the strong results.
恭喜取得了不錯的成績。
I have 2 of them.
我有 2 個。
First 1 for reticle brand.
標線品牌的前 1 個。
I just want to ask the December quarter question in a different way.
我只是想以不同的方式問 12 月季度的問題。
You said your Semi Process Control should grow 40% this year and half-over-half is mid-teens growth.
你說你的半過程控制今年應該增長 40%,一半以上是十幾歲的增長。
So if I look at that, it looks like December quarter is around $2.3 billion, give or take.
因此,如果我看一下,看起來 12 月季度約為 23 億美元,無論是給予還是接受。
Is that a decent proxy for December revenues?
這是 12 月收入的一個不錯的代表嗎?
And are you not seeing any impact from any of the component shortages that's affecting some of your friends in the industry?
您是否沒有看到影響您業內一些朋友的任何組件短缺的任何影響?
And then I had a follow-up.
然後我進行了跟進。
Bren D. Higgins - Executive VP & CFO
Bren D. Higgins - Executive VP & CFO
Yes.
是的。
So I'm not going to guide December specifically, what we try to do is give you some perspective on our expectations for growth of Semiconductor Process Control equipment for the year.
所以我不會專門指導 12 月,我們試圖做的是讓您對我們對今年半導體過程控制設備增長的預期有一些看法。
That was the high 30s to low 40s statement.
那是從 30 多歲到 40 多歲低的說法。
We also talked about the total company growing mid-teens half to half.
我們還談到了整個公司增長一半到一半。
And so that was another statement there as well.
這也是那裡的另一個聲明。
So I don't want to put a point out there in terms of the revenue guide, but hopefully, you can get there with the details we have provided.
因此,我不想就收入指南提出任何問題,但希望您可以通過我們提供的詳細信息到達那裡。
Components are a daily challenge.
組件是一項日常挑戰。
We are managing across our factories, across our teams, managing our suppliers to be able to deliver the parts that we need.
我們在我們的工廠、我們的團隊中進行管理,管理我們的供應商,以便能夠交付我們需要的零件。
Some components have intrinsic lead times for us that are long-term.
有些組件對我們來說具有長期的內在交付週期。
And so we have to make decisions, and we've been making decisions to make investments or for that to commit -- make commitments to those suppliers to be able to provide that supply for us as we move into '22.
所以我們必須做出決定,我們一直在做出投資或承諾的決定——向這些供應商承諾,以便在我們進入 22 世紀時能夠為我們提供供應。
So it's a challenge.
所以這是一個挑戰。
We're working our way through it.
我們正在努力解決它。
I'm spending more time.
我花更多的時間。
I've been with KLA for 21 years, and I'm spending more time on supply chain than I ever have and certainly as CFO since 2013.
我已經在 KLA 工作了 21 年,我在供應鏈上花費的時間比以往任何時候都多,當然自 2013 年以來我一直擔任首席財務官。
So we're dealing with it.
所以我們正在處理它。
We're making our way through it.
我們正在通過它。
And the guidance and context we provided contemplates what we expect to happen.
我們提供的指導和背景考慮了我們期望發生的事情。
It's our best expectations based on what we know today.
根據我們今天所知道的,這是我們最好的期望。
Krish Sankar - MD & Senior Research Analyst
Krish Sankar - MD & Senior Research Analyst
Got it.
知道了。
Got it.
知道了。
And then just as a follow-up, just 1 question on China.
然後作為後續,僅提出一個關於中國的問題。
Obviously, you had really strong sales there in the June quarter.
顯然,您在 6 月季度的銷售額非常強勁。
And if I try to back out your ex-China sales it actually declined from March to June.
如果我試圖取消你們在中國以外的銷售額,它實際上從 3 月到 6 月下降了。
And you also said China is mostly logic.
你還說中國主要是邏輯。
So I'm kind of curious, are there that many logic-foundry players in China?
所以我有點好奇,中國有那麼多邏輯代工廠商嗎?
Or is this just a long tail of smaller players buying equipment?
還是這只是小玩家購買設備的長尾?
And any kind of color you can give on China with regards to your sales?
關於您的銷售,您可以為中國提供任何顏色?
And any kind of split between domestic and MNCs would be very helpful.
國內和跨國公司之間的任何形式的分裂都會非常有幫助。
Bren D. Higgins - Executive VP & CFO
Bren D. Higgins - Executive VP & CFO
Yes.
是的。
You have to remember that when we just talk about our mix of business, that's the total company.
你必須記住,當我們只談論我們的業務組合時,這就是整個公司。
So that includes EPC.
這包括EPC。
So I believe our China percentage was like 32%.
所以我相信我們在中國的比例大概是 32%。
If you look at the native investment as a percent of our Semiconductor Process Control segment, it's about 25%.
如果您將本地投資視為我們半導體過程控制部門的百分比,則約為 25%。
So the numbers, when you're extrapolating like that can lead you to different conclusions.
因此,當您進行這樣的推斷時,這些數字可能會導致您得出不同的結論。
There are a number of small projects that are logic-centric projects in China that are targeting specific markets around IoT and image sensors and a bunch of those kinds of opportunities, obviously, automotive and industrial.
在中國有許多以邏輯為中心的小型項目,針對物聯網和圖像傳感器的特定市場以及一系列此類機會,顯然是汽車和工業。
So I think there are new projects in a lot of cases, which are going to be coming online over time.
所以我認為在很多情況下都有新項目,隨著時間的推移這些項目將會上線。
And -- but there is a lot of activity there.
而且 - 但那裡有很多活動。
So yes, there are.
所以是的,有。
Operator
Operator
And we will take our next question from Joseph Moore with Morgan Stanley.
我們將向摩根士丹利的約瑟夫摩爾提出我們的下一個問題。
Joseph Lawrence Moore - Executive Director
Joseph Lawrence Moore - Executive Director
Great.
偉大的。
I wonder if you could talk about -- you mentioned having new products for the automotive sector.
我想知道您是否可以談論-您提到為汽車行業提供新產品。
And how are you thinking about this.
你是怎麼想的。
You sort of see the older foundry nodes looks like it's going to be a source of sustainable strength for a while.
您會看到較舊的鑄造節點看起來將在一段時間內成為可持續力量的來源。
Can you actually target that business a little bit more directly than you have?
您實際上可以比您更直接地針對該業務嗎?
And just generally, what kind of activity are you seeing in the older foundry nodes?
就一般而言,您在較舊的代工廠節點中看到了什麼樣的活動?
Bren D. Higgins - Executive VP & CFO
Bren D. Higgins - Executive VP & CFO
Yes, sure, Joseph.
是的,當然,約瑟夫。
We've actually been engaged for quite a while with some of the leading automotive -- even the automotive customers coming to us asking us to help them with their suppliers.
實際上,我們已經與一些領先的汽車公司合作了很長時間——甚至是來找我們的汽車客戶,他們要求我們幫助他們的供應商。
That's been going on for a few years.
這種情況已經持續了幾年。
What's really happened now is it's broadened the number of customers that are recognizing, and of course, the shortage of automotive semiconductors contributed to that.
現在真正發生的是它擴大了認可的客戶數量,當然,汽車半導體的短缺促成了這一點。
So we've been developing products that have, I would say, our adaptations of existing products that provide additional capability in support of automotive, where as you know, they're looking for more reliability.
因此,我們一直在開發產品,我想說的是,我們對現有產品進行了改編,為汽車提供了額外的支持能力,正如你所知,他們正在尋找更高的可靠性。
There's some cases where we're helping traceability in terms of how they're driving those fabs.
在某些情況下,我們正在幫助追踪他們如何驅動這些晶圓廠。
So yes, that's an area we outlined in our 2019 Analyst Day where we talked about that was a growth area for us, and we believe it continues to be.
所以,是的,這是我們在 2019 年分析師日中概述的一個領域,我們談到這對我們來說是一個增長領域,我們相信它會繼續如此。
Obviously, it was a rough start in 2020, where a lot of customers shut down their plans for automotive semiconductor now to their dismay, but those are back on.
顯然,2020 年是一個艱難的開始,許多客戶現在沮喪地關閉了他們的汽車半導體計劃,但這些計劃又回來了。
And so we do have those products.
所以我們確實有這些產品。
We're engaging with customers.
我們正在與客戶互動。
There's a strong demand for that, and we think that's sustainable, and we think that will continue to grow as more of the automotive players see the value in that and that will just continue to broaden.
對此有強烈的需求,我們認為這是可持續的,我們認為隨著越來越多的汽車製造商看到其中的價值,這種需求將繼續增長,並且只會繼續擴大。
So we have a segment and a work area that we're focused on that.
所以我們有一個細分市場和一個工作領域,我們專注於此。
And it's also where our business that we got through Orbotech SPTS works also, some of the process capability there.
這也是我們通過奧寶科技 SPTS 獲得的業務所在的地方,那裡的一些流程能力。
So it's more than just inspection.
所以不僅僅是檢查。
It's broader for us than that.
它對我們來說比這更廣泛。
So it's pretty exciting.
所以這很令人興奮。
It's a good growth area, and I think it's 1 that we'll continue to see progress over the next several quarters.
這是一個很好的增長領域,我認為我們將在接下來的幾個季度繼續看到進展。
Operator
Operator
And we will take our next question from Joe Quatrochi with Wells Fargo.
我們將向富國銀行的 Joe Quatrochi 提出下一個問題。
Joseph Michael Quatrochi - Senior Equity Analyst
Joseph Michael Quatrochi - Senior Equity Analyst
Curious on your advanced packaging, you recently talked about packaging becoming more like front end.
對您的高級封裝感到好奇,您最近談到封裝變得更像前端。
I was curious, how would you compare maybe contrast the 2 in terms of just the increasing capital intensity?
我很好奇,你會如何比較可能只是在資本密集度增加方面對比兩者?
And then maybe can you touch on your position in front-end and how that maybe drives differentiation for the packaging?
然後也許你能談談你在前端的位置,以及這可能如何推動包裝的差異化?
Richard P. Wallace - President, CEO & Executive Director
Richard P. Wallace - President, CEO & Executive Director
I think there's a couple of things.
我認為有幾件事。
One is, as more of the big players are focused on packaging as a source of either maintaining differentiation or closing a differentiation gap, there's more investment with larger players that know KLA.
一是,隨著越來越多的大企業將包裝作為保持差異化或縮小差異化差距的來源,對了解 KLA 的大企業進行了更多的投資。
And frankly, I think we're getting more seats at the table and engagements with them, because of their knowledge of KLA and their desire to put their bets behind a proven player.
坦率地說,我認為我們正在獲得更多席位並與他們互動,因為他們對 KLA 的了解以及他們希望將賭注押在經過驗證的球員身上。
So we have capability.
所以我們有能力。
We have some products.
我們有一些產品。
We're doing some product development, some product adaptation, in support of that.
我們正在做一些產品開發,一些產品改編,以支持這一點。
But the technology there is moving.
但是那裡的技術正在發展。
The process control intensity is significantly lower than it is, of course, in the leading edge.
當然,過程控制強度明顯低於前沿。
But the rate of growth is very fast, the rate of growth in process control.
但增長速度非常快,增長速度在過程控制中。
So I would say we have an abundance of opportunities there to execute on, but it will require us to bring new capabilities.
所以我想說我們有很多機會可以執行,但這需要我們帶來新的能力。
And so we're engaging with our customers in that.
因此,我們正在與我們的客戶進行互動。
And I can tell you, we're getting as much pull there as we are in the front end for capabilities as customers try to accelerate their road map.
我可以告訴你,當客戶試圖加速他們的路線圖時,我們在前端的能力與我們在能力方面的吸引力一樣大。
So we're seeing strong growth as we increase the process control intensity.
因此,隨著我們增加過程控制強度,我們看到了強勁的增長。
And it's not just process control.
這不僅僅是過程控制。
Once again, some of the process equipment we have with SPTS is also being leveraged in that area as well as in our PCB business, which isn't all inspection and measurement.
再一次,我們在 SPTS 中擁有的一些工藝設備也在該領域以及我們的 PCB 業務中得到了利用,這不僅僅是檢查和測量。
So we do see strong growth.
所以我們確實看到了強勁的增長。
We see a lot of potential consistent with the plans we laid out in 2019 at our Investor Day.
我們看到了很多與我們在 2019 年投資者日制定的計劃一致的潛力。
Bren D. Higgins - Executive VP & CFO
Bren D. Higgins - Executive VP & CFO
You also have the integration of the PCB board through IC substrate into the package.
您還可以通過 IC 基板將 PCB 板集成到封裝中。
And so that's a good driver for us moving forward.
所以這是我們前進的一個很好的驅動力。
We're working on new capability to better address that market.
我們正在開發新功能以更好地應對該市場。
We also -- the ICOS finished component inspection business is inspecting the finished packages.
我們也——ICOS 成品組件檢驗業務正在檢驗成品包裝。
And so that complexity is also driving an inflection in that market.
因此,這種複雜性也在推動該市場的拐點。
We're seeing very strong growth in that market as well.
我們也看到該市場的增長非常強勁。
Probably the fastest-growing part of EPC is -- today is through ICOS.
EPC 增長最快的部分可能是——今天是通過 ICOS。
So I think there's a lot of opportunity, as Rick said.
所以我認為有很多機會,正如里克所說。
And some of it's dependent on us bringing new capability to market, but certainly, customers are trying to leverage the different positions we have across a number of different applications, trying to leverage the relationship with us to do more there.
其中一些依賴於我們將新功能推向市場,但可以肯定的是,客戶正試圖利用我們在許多不同應用程序中的不同位置,試圖利用與我們的關係在那裡做更多事情。
Richard P. Wallace - President, CEO & Executive Director
Richard P. Wallace - President, CEO & Executive Director
Yes.
是的。
And just to put a number on it.
只是在上面放一個數字。
We said $400 million in 2019.
我們說 2019 年是 4 億美元。
We're ahead of plan, and we can beat that, do more than that with some of the developments we're contemplating.
我們超前於計劃,我們可以擊敗它,通過我們正在考慮的一些發展做更多的事情。
So I think we've got the products now to perform to that, and we can do more, and we're getting encouraged by the signs that we're seeing as -- engaging with these customers.
因此,我認為我們現在已經有了可以實現這一目標的產品,我們可以做得更多,而且我們看到的跡象讓我們感到鼓舞——與這些客戶互動。
Operator
Operator
And we will take our next question from Patrick Ho with Stifel.
我們將帶著 Stifel 回答 Patrick Ho 的下一個問題。
J. Ho - MD of Technology Sector
J. Ho - MD of Technology Sector
Congrats on a nice quarter and outlook.
祝賀一個不錯的季度和前景。
Rick, maybe first off, a big picture and kind of the long-term outlook for the process control industry and your positioning.
Rick,也許首先是對過程控制行業的長期前景和您的定位的總體看法。
Gate all around is becoming -- or it will be coming on board in the next few years.
周圍的門正在成為——或者它將在未來幾年內出現。
And I know you've probably been working with your customers.
我知道您可能一直在與您的客戶合作。
You've got an incremental benefit when the industry transitions to FinFET transistors.
當行業過渡到 FinFET 晶體管時,您將獲得增量收益。
How do you see the incremental opportunities as you go to gate all around where not only are you seeing new materials, but more materials in that transistor area?
當您進入門禁時,您如何看待增量機會,您不僅會看到新材料,而且會在該晶體管領域看到更多材料?
Richard P. Wallace - President, CEO & Executive Director
Richard P. Wallace - President, CEO & Executive Director
Yes, it's a great question.
是的,這是一個很好的問題。
As you know, if you follow our business, any of these technology transitions, inflections, present opportunity for process control.
如您所知,如果您關注我們的業務,任何這些技術轉型、變化都會為過程控制提供機會。
Because the first thing that our customers need to figure out is how to get the process ramped.
因為我們的客戶需要弄清楚的第一件事是如何加快流程。
So I think we're seeing advanced indicators that that's going to be great for adoption of additional capability.
所以我認為我們看到了先進的指標,這對於採用額外的能力來說是非常好的。
It's also where the portfolio really matters.
這也是投資組合真正重要的地方。
Because in the case of gate all around, adaptation to the GEN4 wafer inspection, in some ways, is more important than what GEN5 does.
因為在門周圍的情況下,適應 GEN4 晶圓檢測,在某些方面,比 GEN5 所做的更重要。
GEN5 is very important for the smaller defectivity that we need to detect and the lower rates, but GEN4 for the contrast.
GEN5 對於我們需要檢測的較小缺陷和較低的比率非常重要,但 GEN4 用於對比度。
And so some of the development we've been doing with our customers has been to tune our products for that advanced transistor capability.
因此,我們一直在與客戶一起進行的一些開發工作是調整我們的產品以實現先進的晶體管功能。
So I think that what you'll see is a continued increase in process control intensity.
所以我認為你會看到過程控制強度的持續增加。
The way we modeled it is relatively modest over the long term, but of course, the cumulative effect is it adds up.
從長遠來看,我們對其建模的方式相對溫和,但當然,累積效應是它加起來了。
And that's why we think process control intensity outgrows WFE on the order of 0.5 percentage point, if we're going from 15% to 15.5%, depending on what the aggregate, that's a blended between Logic and Memory.
這就是為什麼我們認為過程控制強度超過 WFE 大約 0.5 個百分點,如果我們從 15% 到 15.5%,這取決於總體情況,這是邏輯和內存之間的混合。
But we'll see it over time that you'll see it creep up as a result of those new inflections.
但隨著時間的推移,我們會看到,由於這些新的變化,你會看到它逐漸上升。
Provided we have the products to support it, which is a lot of the work that we've been doing.
如果我們有支持它的產品,這是我們一直在做的很多工作。
So we feel like we're in really good position to support our customers to do that.
所以我們覺得我們處於非常好的位置來支持我們的客戶這樣做。
J. Ho - MD of Technology Sector
J. Ho - MD of Technology Sector
Great.
偉大的。
That's helpful.
這很有幫助。
And my follow-up question, maybe for you, Bren.
我的後續問題,也許是給你的,布倫。
In terms of the investments you're making, you talked about systems picking up, expanding capacity, bringing people on board to meet the increased shipments.
就您正在進行的投資而言,您談到了系統的提升、產能的擴大、人員的加入以滿足增加的出貨量。
Services are also growing quite rapidly, and you've mentioned that it's growing faster than the target CAGR you were looking at.
服務也在快速增長,您提到它的增長速度超過了您正在查看的目標 CAGR。
What are the types of investments you need to make in services, given that not only is your semi services growing at the installed base growth, but PCB tends to be a very service-intensive business as well.
您需要在服務方面進行哪些類型的投資,因為不僅您的半服務在安裝基數的增長中增長,而且 PCB 也往往是一項非常服務密集型的業務。
And that marketplace is also showing signs of some more secular growth trends, given some of the marketplaces that they're penetrating.
鑑於他們正在滲透的一些市場,該市場也顯示出一些更長期的增長趨勢的跡象。
How do you look at service investments both near-term and over the next few years?
您如何看待近期和未來幾年的服務投資?
Bren D. Higgins - Executive VP & CFO
Bren D. Higgins - Executive VP & CFO
That's a great question.
這是一個很好的問題。
And certainly trying to get more leverage out of the service businesses of the acquired companies, acquired businesses for KLA, has been 1 of our parts -- a key component of the investment thesis when we look at these kinds of transactions.
當然,試圖從被收購公司的服務業務中獲得更多影響力,為 KLA 收購業務,一直是我們的一部分——當我們查看此類交易時,這是投資論文的關鍵組成部分。
And smaller companies have a hard time trying to have the infrastructure just given the nature of their size to be able to support a broad service footprint.
鑑於其規模的性質,較小的公司很難嘗試擁有能夠支持廣泛服務足蹟的基礎設施。
So being able to leverage our infrastructure, now the go-to-market is different.
因此,能夠利用我們的基礎設施,現在進入市場是不同的。
How we engage with those customers is different.
我們與這些客戶互動的方式是不同的。
So leveraging the infrastructure we have is, I think, a big part of that.
因此,我認為,利用我們擁有的基礎設施是其中的重要組成部分。
So there's a big cost element.
所以有很大的成本因素。
We made the investments I think we need to make.
我們進行了我認為我們需要進行的投資。
Certainly, China and the investments we made back in 2016 and 2017 to build infrastructure to support the China business is great for us now, and we're seeing scale on that.
當然,中國以及我們在 2016 年和 2017 年為建設基礎設施以支持中國業務所做的投資現在對我們來說非常棒,而且我們看到了這方面的規模。
With some of the regionalization dynamics that are out there, if you see new fabs popping up, we have to build that capability in some new places.
由於存在一些區域化動態,如果你看到新的晶圓廠出現,我們必須在一些新的地方建立這種能力。
We think those are great opportunities for us because our customers rely on us to help bring those kinds of facilities up and to bring our capability to help them do that.
我們認為這對我們來說是很好的機會,因為我們的客戶依靠我們來幫助提升這些設施並發揮我們的能力來幫助他們做到這一點。
And so whenever they're building a new fab in a new geography, it creates a big opportunity for KLA.
因此,每當他們在新的地理位置建造新的晶圓廠時,都會為 KLA 創造巨大的機會。
We're working on remote diagnostics, remote capabilities.
我們正在研究遠程診斷和遠程功能。
So we can do a lot more diagnosis of tool problems from back here, from the factory or from our development teams, depending on what's happening.
因此,我們可以從這裡、工廠或我們的開發團隊對工具問題進行更多診斷,具體取決於發生的情況。
One of the challenges in COVID, obviously, has been getting people in and out when we have an escalation situation.
顯然,COVID 面臨的挑戰之一是在局勢升級時讓人們進出。
So I think those are the kinds of areas that we're investing.
所以我認為這些是我們正在投資的領域。
And it's a great opportunity for us just in terms of growth, given the strength of the WFE, but also the lengthening of lifetime on the tools and how customers are using that from a utilization point of view.
考慮到 WFE 的優勢,就增長而言,這對我們來說是一個很好的機會,而且還延長了工具的使用壽命,以及從利用率的角度來看客戶如何使用它。
Richard P. Wallace - President, CEO & Executive Director
Richard P. Wallace - President, CEO & Executive Director
Yes.
是的。
And then the biggest investment really right now is in the workforce to support that.
然後,目前最大的投資就是支持這一點的勞動力。
And so as Bren mentioned, we're working on that.
正如布倫所說,我們正在努力解決這個問題。
I think that hiring, training, on-boarding as we anticipate the continued growth, is an area we've done well with.
我認為,在我們預期持續增長的情況下,招聘、培訓、入職是我們做得很好的一個領域。
But as you know, there's a big demand for talent out there.
但如你所知,那裡對人才的需求很大。
So we have to keep on it, keep hiring and doing that training.
所以我們必須堅持下去,繼續招聘並進行培訓。
So that's probably the biggest area of investment over time is going to be the workforce.
因此,隨著時間的推移,這可能是最大的投資領域將是勞動力。
Operator
Operator
And we will take our next question from Timothy Arcuri with UBS.
我們將回答瑞銀的蒂莫西·阿庫裡(Timothy Arcuri)的下一個問題。
Timothy Michael Arcuri - MD and Head of Semiconductors & Semiconductor Equipment
Timothy Michael Arcuri - MD and Head of Semiconductors & Semiconductor Equipment
I had 2 clarifications, Bren, and then I had a real question.
我有兩個澄清,布倫,然後我有一個真正的問題。
The first 2 clarifications are, the comment you made about 15% half-on-half.
前兩個澄清是,您發表的評論大約佔 15%。
That was a corporate revenue comment.
那是公司收入評論。
Somebody attached that to Process Control Systems.
有人將其附加到過程控制系統。
But I don't think -- I think your Process Control Systems comment was up like mid-30s, high 30s to 40% for the year.
但我不認為 - 我認為您的過程控制系統評論上升了 30 多歲,今年 30 多歲達到 40%。
That half-on-half comment was a corporate revenue comment, correct?
半對半的評論是公司收入評論,對嗎?
Bren D. Higgins - Executive VP & CFO
Bren D. Higgins - Executive VP & CFO
That's correct.
這是正確的。
Yes.
是的。
And I attempted to clarify that in 1 of the earlier questions.
我試圖在前面的一個問題中澄清這一點。
But yes, you're right.
但是,是的,你是對的。
That's the total company aggregate revenue expectation second half versus first half, mid-teens.
這是下半年公司總收入預期與上半年相比,十幾歲。
Timothy Michael Arcuri - MD and Head of Semiconductors & Semiconductor Equipment
Timothy Michael Arcuri - MD and Head of Semiconductors & Semiconductor Equipment
Perfect.
完美的。
And then the second clarification, did you say that domestic China is 25% of your Process Control Systems revenue?
然後第二個澄清,你是說中國國內是你過程控制系統收入的 25% 嗎?
Because WFE, it's like 15% of total WFE.
因為 WFE,它就像總 WFE 的 15%。
Bren D. Higgins - Executive VP & CFO
Bren D. Higgins - Executive VP & CFO
Yes, in the quarter that we just completed.
是的,在我們剛剛完成的那個季度。
Timothy Michael Arcuri - MD and Head of Semiconductors & Semiconductor Equipment
Timothy Michael Arcuri - MD and Head of Semiconductors & Semiconductor Equipment
Okay.
好的。
Okay.
好的。
Got it.
知道了。
Okay.
好的。
Okay.
好的。
Okay, so for my real question, I guess.
好吧,我想對於我真正的問題。
So I wanted to ask about actinic.
所以我想問關於光化的問題。
And it's always really been tiered to high NA for EUV.
對於 EUV,它總是被歸類為高 NA。
Otherwise, you use the 8XX.
否則,您使用 8XX。
And now you have the big microprocessor maker that's now pushing more aggressively on High-NA.
現在你有一家大型微處理器製造商,它現在正在更積極地推動 High-NA。
So are you going to accelerate your development time line for actinic?
那麼,您是否打算加快光化學的開發時間線?
Richard P. Wallace - President, CEO & Executive Director
Richard P. Wallace - President, CEO & Executive Director
Yes, Tim, it's a great question.
是的,蒂姆,這是一個很好的問題。
We feel confident that we will have the capability we need when it's needed for the high NA.
我們有信心在高 NA 需要時擁有所需的能力。
So I understand what your question is.
所以我明白你的問題是什麼。
We believe that with the products that we have, with the 8XX in particular, and actually, the continued capability we're seeing in 6XX, we feel that we will be there when the market is needed for the high NA.
我們相信,對於我們擁有的產品,尤其是 8XX,以及實際上,我們在 6XX 中看到的持續能力,我們認為當市場需要高 NA 時,我們將在那裡。
Bren D. Higgins - Executive VP & CFO
Bren D. Higgins - Executive VP & CFO
And to also clarify on the China statement.
並對中方聲明進行澄清。
So that's of the Semiconductor Process Control segment, which includes the service was 25% of the revenue in the June quarter.
這就是半導體過程控制部門,其中包括服務,佔 6 月季度收入的 25%。
Timothy Michael Arcuri - MD and Head of Semiconductors & Semiconductor Equipment
Timothy Michael Arcuri - MD and Head of Semiconductors & Semiconductor Equipment
Ah, I see, including service.
啊,我明白了,包括服務。
Okay, Bren.
好的,布倫。
Operator
Operator
And we will take our next question from Vivek Arya with Bank of America.
我們將向美國銀行的 Vivek Arya 提出我們的下一個問題。
Vivek Arya - Director
Vivek Arya - Director
I'm curious if, let's say, hypothetically, WFE is $90 million or $100 billion next year, are you prepared to support that, right, from your capacity perspective?
我很好奇,假設,WFE 明年是 9000 萬美元還是 1000 億美元,從你的能力角度來看,你準備好支持它了嗎?
Or I guess a different way of asking the question is how much additional capacity are you planning to bring online next year?
或者我猜想另一種方式來問這個問題,你計劃明年增加多少容量?
Richard P. Wallace - President, CEO & Executive Director
Richard P. Wallace - President, CEO & Executive Director
Yes.
是的。
Vivek, that's an interesting question.
Vivek,這是一個有趣的問題。
And right now, what we're trying to do is ramp up and to support the customer demand that we have and I have expectations for incremental capacity as we move forward.
現在,我們正在努力做的是增加並支持我們擁有的客戶需求,我對隨著我們前進的增加容量的期望。
Now I feel like these are good investments to make for us over the long run, given our expectations for multiyear growth in WFE.
鑑於我們對 WFE 多年增長的預期,現在我覺得從長遠來看,這些投資對我們來說是很好的投資。
I think given the strength of the WFE investments and some of the end market drivers that we're talking about that we would expect to see WFE grow over the next few years, at least in line with semiconductor revenue with rising capital intensity probably faster than that.
我認為,鑑於 WFE 投資的實力和我們正在談論的一些終端市場驅動因素,我們預計 WFE 在未來幾年內會增長,至少與半導體收入保持一致,資本密集度的上升可能快於那。
So these investments and given the extendability of our platforms and the lifetime of our tools in terms of how we're shipping to a very broad demand environment from a technology point of view, that these are investments that are important for us in terms of just being able to support that kind of environment moving forward, sort of a through-cycle over time statement.
因此,這些投資以及考慮到我們平台的可擴展性和我們工具的生命週期,從技術角度來看,我們如何將產品運送到一個非常廣泛的需求環境,這些投資對我們來說很重要能夠支持這種環境向前發展,就像一個貫穿整個週期的聲明。
But we're continuing to invest and make sure that we have the flexibility to be able to respond to our customer demand.
但我們將繼續投資並確保我們能夠靈活地響應我們的客戶需求。
So I think that's -- as I look at it right now in terms of the first half of the year in terms of expectations, hard for me to see how -- it's at least as strong as what we've seen in the second half of '21 in terms of what we see in the funnel and our backlog in terms of how we're managing it.
所以我認為這是——就我現在看上半年的預期而言,我很難看到它是如何——至少和我們在下半年看到的一樣強'21 就我們在漏斗中看到的內容和我們如何管理它的積壓而言。
I don't want to make any statements much beyond that.
除此之外,我不想發表任何聲明。
Bren D. Higgins - Executive VP & CFO
Bren D. Higgins - Executive VP & CFO
I think the 1 thing I would add is we are cognizant of our customers' desire to get more capabilities sooner.
我想我要補充的一件事是我們認識到我們的客戶希望盡快獲得更多功能。
And we're doing everything we can to size it.
我們正在盡我們所能來調整它的大小。
But the numbers you've talked about, we have contemplated in our plans.
但是你談到的數字,我們已經在我們的計劃中考慮了。
Vivek Arya - Director
Vivek Arya - Director
Maybe a quick follow-up, if I can.
如果可以的話,也許可以快速跟進。
At what point do you sense that because of all the headlines around the capacity crunch, you have players who are now trying to become foundries on their own, that there is a pull forward of demand.
你在什麼時候感覺到,由於產能緊縮的所有頭條新聞,你有一些玩家現在正試圖自己成為代工廠,需求有所增長。
At what -- what's on your dashboard to tell you that whatever you're shipping, right, that the utilization levels are quite high, and it's not just customers scrambling to add more capacity.
在什麼——你的儀表板上有什麼告訴你,無論你在運送什麼,對,利用率水平都很高,而且不僅僅是客戶爭先恐後地增加更多的容量。
Like do you track what the usage is of the equipment that you ship?
您是否跟踪您運送的設備的使用情況?
Richard P. Wallace - President, CEO & Executive Director
Richard P. Wallace - President, CEO & Executive Director
Yes.
是的。
Of course, we track the usage.
當然,我們會跟踪使用情況。
I mean, that's a metric that we're looking at all the time.
我的意思是,這是我們一直在關注的指標。
But I would back up a little bit and say that the industry actually has a self-governing mechanism in it, which is the ability of all the equipment companies to ramp to the demand.
但我會稍微支持一下,說這個行業實際上有一個自治機制,這是所有設備公司都可以滿足需求的能力。
And right now, when you talk to customers, they would take more shipments, I think, from everyone if they could get them sooner.
而現在,當你與客戶交談時,我認為他們會從每個人那裡拿走更多的貨物,如果他們能早點拿到的話。
So there's a natural governance, and I'm sure you heard ASML talk about EUV through 2022.
所以有一個自然的治理,我相信你聽說過 ASML 談論到 2022 年的 EUV。
So it's naturally governed by that.
所以它自然受其支配。
So I don't -- I think we're -- we're in a good place for a sustained run at this point.
所以我不 - 我認為我們 - 在這一點上我們處於持續運行的好地方。
Kevin M. Kessel - VP of IR
Kevin M. Kessel - VP of IR
Thanks, Vivek.
謝謝,維維克。
Britney, we have time, it looks like for 1 last question.
布蘭妮,我們有時間,看起來像最後一個問題。
Operator
Operator
And we will take our final question from Sidney Ho with Deutsche Bank.
我們將在德意志銀行接受 Sidney Ho 提出的最後一個問題。
Shek Ming Ho - Director & Senior Analyst
Shek Ming Ho - Director & Senior Analyst
Great.
偉大的。
So speaking of this multiyear investment plans that you just talked about.
所以談到你剛才談到的這個多年投資計劃。
There -- obviously, there's a lot of new fabs being announced in the past few months.
那裡——很明顯,在過去的幾個月裡有很多新的晶圓廠被宣布。
When do you expect those new fab investment to start generating revenue for you?
您預計這些新的晶圓廠投資何時開始為您帶來收入?
And when do you expect to start seeing those orders coming in?
您預計什麼時候會開始看到這些訂單?
Richard P. Wallace - President, CEO & Executive Director
Richard P. Wallace - President, CEO & Executive Director
Well, in a lot of cases, we've already seen the orders, right?
好吧,在很多情況下,我們已經看到了訂單,對吧?
So I think that customers are getting into the queue for deliveries.
所以我認為客戶正在排隊等待交貨。
And then some products, deliveries could be 12 months from now.
然後是一些產品,從現在起可能需要 12 個月才能交貨。
So it's absolutely happening and customers are trying to make those commitments as they're planning for their facilities.
所以這絕對是在發生,客戶在規劃他們的設施時正試圖做出這些承諾。
Obviously, they plan across a lot of different types of equipment.
顯然,他們計劃使用許多不同類型的設備。
And so those planning cycles tend to move around a little bit.
因此,這些計劃週期往往會稍微移動。
Sometimes they're also dependent on winning business and product ramps and so on.
有時他們還依賴於贏得業務和產品坡道等等。
So there's always a little bit of variability around the timing.
所以在時間安排上總是有一點點可變性。
And then, of course, generally, as you're trying to build something, there's always infrastructure and delays and pull-ins that can happen associated with just construction overall.
然後,當然,一般來說,當你試圖建造一些東西時,總會有基礎設施、延誤和拉入,這可能與整體建造有關。
But yes, we're absolutely seeing that demand in the backlog and certainly in the sales funnel.
但是,是的,我們絕對在積壓中看到了這種需求,當然也在銷售漏斗中。
Shek Ming Ho - Director & Senior Analyst
Shek Ming Ho - Director & Senior Analyst
Okay.
好的。
Great.
偉大的。
Maybe my follow-up.
也許我的後續行動。
It's a lot of questions on the process -- Semi Process Control side.
過程中有很多問題——半過程控制方面。
But on the EPC business, is 15% growth for this year still a realistic assumption given the strength in auto and 5G?
但在 EPC 業務方面,鑑於汽車和 5G 的強勢,今年 15% 的增長仍然是一個現實的假設嗎?
And maybe you can talk about with or without the display side of things.
也許你可以談論有或沒有顯示方面的事情。
Richard P. Wallace - President, CEO & Executive Director
Richard P. Wallace - President, CEO & Executive Director
Yes, including display, we're in the high teens for that business.
是的,包括展示在內,我們正處於該行業的青少年時期。
So we're seeing strength there.
所以我們在那裡看到了力量。
Displays, about as we expected, and we're seeing strength I mentioned earlier about component inspection.
顯示,與我們預期的差不多,我們看到了我之前提到的關於組件檢查的實力。
Specialty Semiconductor is also seeing strength.
特種半導體也看到了實力。
PCB is ahead of plan a little bit.
PCB 有點超前。
So I think that's moving along.
所以我認為這正在推進。
Obviously, it's very tied to mobility, 5G.
顯然,它與移動性、5G 息息相關。
So yes, we're seeing that tick up in terms of expectations for growth out of that product group.
所以是的,我們看到該產品組的增長預期有所上升。
Operator
Operator
I would now like to turn the program back over to Kevin Kessler -- Kessel, I apologize, for any additional or closing remarks.
我現在想把這個計劃交還給 Kevin Kessler——Kessel,對於任何補充或結束語,我深表歉意。
Kevin M. Kessel - VP of IR
Kevin M. Kessel - VP of IR
Thank you very much, and wanted to thank everybody for their time, their interest and their questions.
非常感謝,感謝大家的時間、興趣和問題。
We will be in touch.
我們將聯繫。
Take care.
小心。
Operator
Operator
This concludes today's KLA Corporation June quarter 2021 post earnings call.
今天的 KLA Corporation 2021 年 6 月季度財報電話會議到此結束。
Please disconnect your line at this time.
此時請斷開您的線路。
Have a wonderful day.
有一個美好的一天。