Ucloudlink Group Inc (UCL) 2024 Q2 法說會逐字稿

完整原文

使用警語:中文譯文來源為 Google 翻譯,僅供參考,實際內容請以英文原文為主

  • Operator

    Operator

  • Good day, and welcome to the uCloudlink second-quarter 2024 earnings conference call.

    大家好,歡迎參加 uCloudlink 2024 年第二季財報電話會議。

  • (Operator Instructions)

    (操作員說明)

  • Please note this event is being recorded.

    請注意此事件正在被記錄。

  • I would now like to turn the conference over to Daniel Gao, Investor Relations Director.

    我現在將會議交給投資者關係總監高丹尼爾主持。

  • Please go ahead.

    請繼續。

  • Daniel Gao - Investor Relations Director

    Daniel Gao - Investor Relations Director

  • Okay.

    好的。

  • Thank you.

    謝謝。

  • Hello, everyone, and thank you for joining us on uCloudlink's second-quarter 2024 earnings call.

    大家好,感謝您參加優克聯 2024 年第二季財報電話會議。

  • The earnings release and our release presentation are now available on our IR website at ir.ucloudlink.com.

    收益報告和我們的發布演示現已在我們的投資者關係網站 ir.ucloudlink.com 上發布。

  • Joining me on today's call are Mr. Zhiping, Co-Founder and the Chairman of Board of Directors, Mr. Chaohui, Co-Founder, Director and Chief Executive Officer; and Mr. Yimeng Shi, Chief Financial Officer.

    參加今天電話會議的有共同創辦人兼董事會主席志平先生,共同創辦人、董事兼執行長朝輝先生;施一猛先生,財務長。

  • Mr. Chen will begin with an overview of our recent business highlights.

    陳先生首先概述了我們近期的業務亮點。

  • Mr. Shi will then discuss our financial and regional highlights for the quarter.

    隨後,施先生將討論我們本季的財務和區域亮點。

  • They will both be available to take your questions in the Q&A section that follows.

    他們都可以在接下來的問答部分回答您的問題。

  • Before we proceed, please note that this call may contain forward-looking statements made pursuant to the Safe Harbor provisions of their previous Securities Litigation Reform Act of 1995.

    在我們繼續之前,請注意,本次電話會議可能包含根據 1995 年《證券訴訟改革法案》的安全港條款做出的前瞻性陳述。

  • These forward-looking statements are based on management's current expectations and observations that involve known and unknown risks, uncertainties, and other factors not under the company's control, which may cause actual results, performance, or treatments of the company to be materially different from the results, performance or expectations implied by those forward-looking statements.

    這些前瞻性陳述是基於管理層目前的預期和觀察,涉及已知和未知的風險、不確定性以及公司無法控制的其他因素,這些因素可能導致公司的實際結果、績效或待遇與公司的實際結果、績效或待遇有重大差異。

  • All forward-looking statements are expressly qualified in their part by the contrary statements, risk factors, and the details of the components filing with the SEC.

    所有前瞻性陳述均受到相反陳述、風險因素以及向 SEC 提交的組成部分詳細資訊的明確限制。

  • The company does not assume any obligation to revise or update any forward-looking statements as a result of new information, future events, changes in market conditions, or otherwise, except as required by law.

    除法律要求外,本公司不承擔因新資訊、未來事件、市場條件變化或其他原因而修改或更新任何前瞻性聲明的義務。

  • Please also note that uCloudlink's earnings press release and this conference call include discussions of unaudited GAAP financial information and unaudited non-GAAP financial measures. uCloudlink's press release contains a reconciliation of the unaudited non-GAAP measures to the most directly comparable unaudited GAAP measures.

    另請注意,優克聯的獲利新聞稿和本次電話會議包括對未經審計的 GAAP 財務資訊和未經審計的非 GAAP 財務指標的討論。優克聯的新聞稿包含未經審計的非公認會計準則衡量標準與最直接可比較的未經審計公認會計準則衡量標準的調節表。

  • I will now turn the call over to Mr. Chen.

    我現在將電話轉給陳先生。

  • Please go ahead.

    請繼續。

  • Chaohui Chen - Chief Executive Officer, Director

    Chaohui Chen - Chief Executive Officer, Director

  • Thank you, Daniel, and good morning or evening, everyone.

    謝謝丹尼爾,大家早安或晚上好。

  • Continuing the solid start we had early in this year, growth momentum carried into the second quarter with the total revenue reaching USD22.4 million, in line with the guidance.

    我們延續了今年年初的良好開局,第二季度繼續保持成長勢頭,總收入達到 2,240 萬美元,符合指導方針。

  • Our financial position is improving with net income reaching USD2.2 million and operating cash flow increasing 38.3% year over year to USD4.7 million.

    我們的財務狀況正在改善,淨利潤達到 220 萬美元,經營現金流年增 38.3% 至 470 萬美元。

  • In the second quarter of 2024, aside from our global e-mobile fixed broadband business, comprehensive data connection solutions and business lines such as GlocalMe Life, GlocalMe SIM, and GlocalMe IoT have made consistent progress in expanding beyond the travel sector into various aspects of daily life with an expanded array of the comprehensive data connectivity solutions to satisfy a wide range of our needs.

    2024年第二季度,除全球行動固定寬頻業務外,GlocalMe Life、GlocalMe SIM、GlocalMe IoT等綜合數據連接解決方案和業務線取得持續進展,從旅遊領域拓展到旅遊領域的各個領域。一系列擴展的綜合數據連接解決方案來滿足我們的日常生活的廣泛需求。

  • Firstly, let me start with the progress we have made in our GlocalMe mobile fixed broadband business line.

    首先,我先介紹一下我們的GlocalMe行動固定寬頻業務的進展。

  • Our 1.0 international data connectivity services business continued to grow in the second quarter of year 2024, further consolidating our leading position in the long-term market and expanding our market share.

    2024年第二季度,我們的1.0國際數據連接服務業務持續成長,進一步鞏固了我們在長期市場的領先地位,擴大了我們的市場份額。

  • As the widespread adoption of our full-speed 5G solutions can momentum, supported by the recovery in international travel.

    在國際旅行復甦的支持下,我們的全速 5G 解決方案的廣泛採用勢頭強勁。

  • Our extensive fancy GlocalMe solution now covers 50 countries and are generating a stable stream of revenue, creating significant growth opportunities for us going forward.

    我們廣泛的精美 GlocalMe 解決方案現已覆蓋 50 個國家,並產生穩定的收入來源,為我們未來創造巨大的成長機會。

  • According to the Mobile Economy 2024 report from the Global System for Mobile Communication Association, or GSMA.

    根據全球行動通訊系統協會 (GSMA) 的《2024 年行動經濟》報告。

  • The global number of 5G connections is expected to rise to 5.5 billion by 2030 from $1.6 billion at the end of 2023.

    預計到 2030 年,全球 5G 連線數量將從 2023 年底的 16 億美元增加到 55 億個。

  • Second, our GlocalMe Life solution made significant progress in the second quarter of the year 2024.

    其次,我們的GlocalMe Life解決方案在2024年第二季取得了重大進展。

  • We officially launched three GlocalMe Life solutions in May at the Viva Technology 2024 in Paris.

    我們於 5 月在巴黎舉行的 Viva Technology 2024 展會上正式推出了三款 GlocalMe Life 解決方案。

  • The lineup of new solutions consisting of KeyTracker, RoamPlug, Unicord, has not only showcased our innovative capabilities but also widespread acclaim in the market, making the beginning of a promising new revenue stream going forward with the unit market network market base station, positioning, and active radar reached for up to 100 meters.

    KeyTracker、RoamPlug、Unicord等一系列新解決方案不僅展現了我們的創新能力,也獲得了市場的廣泛好評,為單位市場網路市場基地台、定位、主動雷達的探測距離可達100公尺。

  • Our KeyTracker is technology ahead of the competition with its six advanced positioning technologies, including GPS, AGPS, ALPS, Wi-Fi, Bluetooth, and active radar.

    我們的 KeyTracker 憑藉六種先進的定位技術(包括 GPS、AGPS、ALPS、Wi-Fi、藍牙和主動雷達)領先競爭對手。

  • The long-term plan is more than just a universal travel adapter.

    長期計劃不僅僅是通用旅行適配器。

  • It is an all-in-one device that combines smart charging technology, four charging ports including three USBC and 1 USDA, and a built-in mobile Wi-Fi module.

    它是一款一體化設備,結合了智慧充電技術、四個充電埠(包括三個 USBC 和 1 個 USDA)以及內建行動 Wi-Fi 模組。

  • Unicord is a 2.5 USBC cable with billing mobile Wi-Fi capabilities. (inaudible) and the Unicord make greater local and global travel companions to charge and the connected devices while also providing reliable Internet connectivity without the need to carry bulky hardware.

    Unicord 是一款 2.5 USBC 電纜,具有行動 Wi-Fi 計費功能。 (聽不清楚)和 Unicord 成為更好的本地和全球旅行伴侶,可以為連接的設備充電,同時還可以提供可靠的互聯網連接,而無需攜帶笨重的硬體。

  • GlocalMe Life solutions allow people to stay connected to their loved ones, seamlessly offering connectivity to various high-frequency daily life application scenarios such as test management, item checking as well as emerging communications.

    GlocalMe生活解決方案讓人們與親人保持聯繫,無縫連接測試管理、物品檢查以及新興通訊等各種高頻日常生活應用場景。

  • These solutions are expected to contribute more revenues in the coming quarters as we gradually expand this revenue stream with the recurring subscription and services revenue.

    隨著我們透過經常性訂閱和服務收入逐步擴大這一收入來源,這些解決方案預計將在未來幾季貢獻更多收入。

  • Third, we continue to gradually expand the availability of our GlocalMe SIM solutions, including our OTA and eSIM solutions in more countries and regions, powering the way for more powerful all-sim solutions that will allow us to engage with a broader user base.

    第三,我們繼續逐步擴大 GlocalMe SIM 解決方案的可用性,包括在更多國家和地區的 OTA 和 eSIM 解決方案,為更強大的全 SIM 解決方案鋪平道路,使我們能夠接觸更廣泛的用戶群。

  • Our all-sim solutions, which consolidate OTA, eSIM, and cloudSIM are uniquely positioned to read across carrier restrictions, empower various smartphones, and set a new pioneer industry benchmark for mobile connectivities and convenience when they launch in the near future.

    我們的全SIM 卡解決方案整合了OTA、eSIM 和cloudSIM,具有獨特的優勢,可以跨越運營商限制,為各種智能手機提供支持,並在不久的將來推出時為移動連接和便利性樹立新的先鋒行業基準。

  • According to the mobile economic 2024 report from the GSMA, SIM connections, excluding license cellular IoT are expected to increase from 8.6 billion in 2023 to 9.8 billion by 2030.

    根據 GSMA 的《2024 年行動經濟報告》,不包括蜂窩物聯網授權的 SIM 連線數預計將從 2023 年的 86 億增加到 2030 年的 98 億。

  • In our GlocalMe IoT business line, we are leveraging our software cloud SIM technology compatible with various chip platforms to engage with a broader spectrum of partners in the security camera, export camera, and related sectors to explore additional application scenarios.

    在GlocalMe物聯網業務中,我們利用相容於各種晶片平台的軟體雲端SIM技術,與安防攝影機、出口攝影機及相關領域更廣泛的合作夥伴合作,探索更多的應用情境。

  • This will allow us to demonstrate the strength and the capabilities of our technology to a broader audience.

    這將使我們能夠向更廣泛的受眾展示我們技術的實力和能力。

  • According to the mobile economic 2024 report from the GSMA, licensed cellular IoT commissions are expected to grow from CNY3.5 billion in year 2023 to CNY5.8 billion by 2030.

    根據GSMA的《2024年行動經濟報告》,獲得許可的蜂窩物聯網佣金預計將從2023年的35億元成長到2030年的58億元。

  • Finally, as we transition beyond the portable Wi-Fi terminal market, we are scaling up our user base beyond the travel sector into various comprehensive daily life application scenarios such as elderly care, pet management, item checking and daily travel.

    最後,隨著我們向便攜式Wi-Fi終端市場轉型,我們正在將用戶群從出行領域擴展到養老、寵物管理、物品查詢、日常旅行等各種綜合性生活應用場景。

  • This transition will diversify our revenue stream from the primary mobile data traffic solutions to a mix of value-added services and mobile data traffic solutions.

    這項轉變將使我們的收入來源多元化,從主要的行動數據流量解決方案轉向加值服務和行動數據流量解決方案的組合。

  • This will drive ongoing consolidation and development of our GlocalMe ecosystem, positioning it as a leading global mobile data traffic-sharing marketplace while creating long-term sustainable value for our shareholders.

    這將推動我們的 GlocalMe 生態系統的持續整合和發展,將其定位為全球領先的行動數據流量共享市場,同時為我們的股東創造長期永續價值。

  • We firmly believe that better connection empowers baseline.

    我們堅信,更好的連接可以增強基準。

  • With the regular commercialization of GlocalMe Life, SIM, and IoT business lines gaining momentum, we expect to see them contribute more meaningfully to revenue in the coming quarters through various market channels.

    隨著GlocalMe Life、SIM和IoT業務線的常規商業化勢頭增強,我們預計它們將在未來幾季透過各種市場管道為收入做出更有意義的貢獻。

  • We are confident that we have the right strategy in place to generate sustainable growth in the coming quarters.

    我們相信,我們制定了正確的策略,可以在未來幾季實現永續成長。

  • For the third quarter of the year 2024, we expect total revenues to be between USD24.0 million to USD28 million, representing an increase of 0.4% to 17.2% compared to the same period of year 2023.

    2024年第三季度,我們預計總營收將在2,400萬美元至2,800萬美元之間,較2023年同期成長0.4%至17.2%。

  • I will now turn the call over to Mr. Shi.

    我現在將電話轉給石先生。

  • Yimeng Shi - Chief Financial Officer

    Yimeng Shi - Chief Financial Officer

  • Thank you, Mr. Chen.

    謝謝陳先生。

  • Hello, everyone.

    大家好。

  • I will go over our operational and financial highlights for the second quarter of 2024.

    我將回顧 2024 年第二季的營運和財務亮點。

  • Our pay active terminal is an important operating metric for us as the major customer usage train for its period, which is reflective of our business performance.

    我們的付費終端是我們的重要營運指標,作為其期間的主要客戶使用列車,這反映了我們的業務績效。

  • Our daily active terminal, DAT in the second quarter were 306,289, of which 62.2% were from Ukraine 1.0 International Data Connectivity service, representing an increase of 29% in DAT of 1.0 International Data anti service compared to the same period of 2023.

    我們第二季的每日活躍終端 DAT 為 306,289 個,其中 62.2% 來自烏克蘭 1.0 國際資料連線服務,相當於 1.0 國際資料反服務的 DAT 較 2023 年同期成長 29%。

  • The average daily data usage per terminal was 1.35 gigawatts in June 2024.

    2024 年 6 月,每個終端的平均每日資料使用量為 1.35 吉瓦。

  • As of June 30, 2024, the company serves 2,699 business tones in 61 countries and regions.

    截至2024年6月30日,本公司在61個國家和地區提供2,699個業務音。

  • The company had 182 patents with 133 approved and 290 pending approval with Posima from 392 MOS globally as of June 30, 2024.

    截至 2024 年 6 月 30 日,該公司在全球 392 個 MOS 中擁有 182 項專利,其中 133 項已獲得 Posima 批准,290 項正在等待 Posima 批准。

  • Total revenue was USD22.4 million, representing an increase of 1.7% from USD22 million in the second quarter of 2023.

    總營收為 2,240 萬美元,較 2023 年第二季的 2,200 萬美元成長 1.7%。

  • Revenue from service was USD14.2 million, representing an increase of 0.5% from USD14.1 million in the same period of 2023.

    服務收入為1,420萬美元,較2023年同期的1,410萬美元成長0.5%。

  • Revenue from service as a percentage to the revenue was 63.4% during the second quarter of 2024, down from 64.1% during the same period last year.

    2024年第二季服務收入佔總營收的比例為63.4%,低於去年同期的64.1%。

  • Geographically speaking, during the second quarter of 2024, Japan came 46.2% of our total revenue.

    從地理來看,2024 年第二季度,日本占我們總營收的 46.2%。

  • Both America contributed 14.6%.

    美國貢獻了14.6%。

  • Mainland China contributed 23.5% and other countries in the region contributed the remaining 15.7% compared to 43%, 29.5%, 11.6%, and 15.9%, respectively, in the same period of 2023.

    中國大陸貢獻了23.5%,該地區其他國家貢獻了剩餘的15.7%,而2023年同期分別為43%、29.5%、11.6%和15.9%。

  • Overall gross profit was USD11 million compared to $9.9 million in the same period of 2023.

    整體毛利為 1,100 萬美元,而 2023 年同期為 990 萬美元。

  • Overall gross margin was 49.2% in the second quarter of 2024 compared to 44.9% in the same period of 2023.

    2024年第二季整體毛利率為49.2%,而2023年同期為44.9%。

  • Gross margin on service increased to 16.3% in the second quarter of 2024 from 8% in the same period of 2023.

    服務毛利率從 2023 年同期的 8% 增至 2024 年第二季的 16.3%。

  • Gross margin on product increased to 30% in the second quarter of 2024 from 21.5% in the same period of 2023.

    產品毛利率從2023年同期的21.5%增加至2024年第二季的30%。

  • Excluding share-based compensation, total operating expenses were USD8.7 million or 39% of total revenue in the second quarter of 2023, '24 compared to USD7.3 million or 33% of the total revenue in the same period in 2023.

    不包括股權激勵,2023 年第二季總營運費用為 870 萬美元,佔總收入的 39%,'24,而 2023 年同期為 730 萬美元,佔總收入的 33%。

  • Net income was USD2.2 million compared to the net cost of USD0.9 million in the same period 2023.

    淨利為 220 萬美元,而 2023 年同期的淨成本為 90 萬美元。

  • Adjusted EBITDA was USD3.3 million in the second quarter of 2024 compared to USD2.1 million for the same period 2023.

    2024 年第二季調整後 EBITDA 為 330 萬美元,而 2023 年同期為 210 萬美元。

  • For the second quarter 2024, we generated operating cash inflow of USD4.7 million, increasing by 38.3% from USD3.4 million in the same period 2023.

    2024年第二季度,我們的經營現金流入為470萬美元,較2023年同期的340萬美元成長38.3%。

  • For the second quarter of 2024, capital expenditures were USD1.6 million compared to USD0.5 million in the same period 2013.

    2024 年第二季的資本支出為 160 萬美元,而 2013 年同期為 50 萬美元。

  • We maintained a solid balance sheet with cash and adjusted equivalents increasing to USD26.8 million as at June 30, 2020, up from TWD24.7 million as of March 31, 2020.

    我們保持穩健的資產負債表,截至 2020 年 6 月 30 日,現金和調整後等價物從截至 2020 年 3 月 31 日的新台幣 2,470 萬美元增至 2,680 萬美元。

  • With that, operator, let's open it up for Q&A.

    那麼,操作員,讓我們開始問答。

  • Operator

    Operator

  • (Operator Instructions)

    (操作員說明)

  • Theodore O'Neill, Litchfield Hills Research.

    西奧多·奧尼爾,利奇菲爾德山研究中心。

  • Theodore O'Neill - Analyst

    Theodore O'Neill - Analyst

  • Congratulations on the results for the quarter.

    恭喜本季的業績。

  • My first question is about uses for cash.

    我的第一個問題是關於現金的用途。

  • You're profitable, you increased cash in the quarter.

    你獲利了,本季現金增加了。

  • And I was wondering if you have some thoughts about how to utilize the cash balance you're growing, either acquisitions, dividends, or capital expenditures of some kind?

    我想知道您是否對如何利用您不斷增長的現金餘額有一些想法,無論是收購、股息還是某種資本支出?

  • Chaohui Chen - Chief Executive Officer, Director

    Chaohui Chen - Chief Executive Officer, Director

  • Yes, we have a strong cash inflow from operations as disclosed is $4.7 million generated in the second quarter.

    是的,我們有強勁的營運現金流入,正如所披露的那樣,第二季產生了 470 萬美元。

  • So the overall cash equivalents now is more than USD26 million.

    所以現在現金等價物總額超過2600萬美元。

  • It's a strong trend position indicator.

    這是一個強大的趨勢位置指標。

  • We still will keep this to improve and position in the near future, say, this year and the next year.

    在不久的將來,例如今年和明年,我們仍然會保持這個改進和定位。

  • So far, we don't have a specific target for acquisitions.

    到目前為止,我們還沒有具體的收購目標。

  • We don't have a full discussion on any dividends planned.

    我們還沒有對任何計劃的股息進行充分討論。

  • So we still focus on improving our growth and improving our finance position.

    因此,我們仍然專注於改善我們的成長和改善我們的財務狀況。

  • And we want to improve our filing position to put the company in a safer position for long-term operations.

    我們希望改善我們的備案狀況,使公司的長期營運處於更安全的境地。

  • Thank you.

    謝謝。

  • Theodore O'Neill - Analyst

    Theodore O'Neill - Analyst

  • Okay.

    好的。

  • My next question is about the GlocalMe Life solutions.

    我的下一個問題是關於 GlocalMe Life 解決方案。

  • You've highlighted the KeyTracker, RoamPlug, and Unicord here in the call.

    您在通話中反白了 KeyTracker、RoamPlug 和 Unicord。

  • Are there additional products coming out into the GlocalMe Life solutions?

    GlocalMe Life 解決方案中是否還會推出其他產品?

  • Chaohui Chen - Chief Executive Officer, Director

    Chaohui Chen - Chief Executive Officer, Director

  • Yes.

    是的。

  • That's the three put-down we launched for GlocalMe.

    這就是我們為 GlocalMe 推出的三項貶低。

  • We have a continued more product we are coming in the following quarters.

    我們將在接下來的幾季推出更多產品。

  • Theodore O'Neill - Analyst

    Theodore O'Neill - Analyst

  • Okay.

    好的。

  • My last question is about if you could talk about the outlook between uCloudlink 1.0 and uCloudlink 2.0. Can you talk about how the outlook of those two over the next quarter or two?

    我的最後一個問題是您能否談談uCloudlink 1.0和uCloudlink 2.0之間的前景。能談談這兩家公司未來一、兩個季度的前景如何嗎?

  • Yimeng Shi - Chief Financial Officer

    Yimeng Shi - Chief Financial Officer

  • Maybe add some color first and the CEO will add more comments on that.

    也許先添加一些顏色,然後執行長會對此添加更多評論。

  • Yes, as we have disclosed our guidance for the third quarter, which is $24 million to USD28 million of revenue.

    是的,因為我們已經披露了第三季的指導,即收入為 2400 萬美元至 2800 萬美元。

  • Yes.

    是的。

  • For this top-line growth and many driving but there's in national connected service, especially as we disclosed in the second quarter, Mainland China's growth, the outbound travelers from Mainland China to other countries grow significantly.

    對於這一收入成長,還有許多推動因素,但有國家互聯服務,特別是正如我們在第二季度所揭露的那樣,中國大陸的成長,從中國大陸到其他國家的出境旅客顯著成長。

  • And we think that that trend where we have to keep this same high and fast growth in the third quarter of this year.

    我們認為,我們必須在今年第三季保持同樣的高速成長。

  • So for other look, the main drive in the third quarter, mainly from international travel growth for Chinese outbound and other regions outbound as well.

    從其他方面來看,第三季的主要動力主要來自中國出境旅遊和其他地區出境遊的國際旅遊成長。

  • And also, we expect our new solutions like GlocalMe Life Service products as we launched in the second quarter, which will bring more revenue stream into our accounts in the third quarter and more in the fourth quarter.

    此外,我們預計第二季推出的新解決方案(例如 GlocalMe 生活服務產品)將為我們的帳戶帶來更多收入來源,包括第三季和第四季。

  • So we believe there's a growth driver is more than just international roaming service but also from life series service.

    因此,我們認為成長動力不僅是國際漫遊服務,也來自生活系列服務。

  • Chaohui Chen - Chief Executive Officer, Director

    Chaohui Chen - Chief Executive Officer, Director

  • Yes, then our 1.0 business because we understand China because we have to market China and Japan market, they are still on the way of the recovery.

    是的,然後我們的1.0業務,因為我們了解中國,因為我們要行銷中國和日本市場,他們仍然在復甦的路上。

  • So I believe in the next year from now on, still on the way of recovering from the pandemic, so they need time, okay?

    所以我相信從現在開始明年,他們還在從疫情中恢復過來,所以他們需要時間,好嗎?

  • And also for the 2.0 business, now we have developed the most high-reliable connection for fixed broadband backup.

    同樣針對2.0業務,現在我們已經開發了固定寬頻備份的最高可靠連線。

  • This market also gives us more advantage for 2.0. So we can see some opportunity in 2.0 business for highly reliable connection that we can bring to the customer.

    這個市場也給了我們2.0更多的優勢。因此,我們可以在 2.0 業務中看到一些機會,為客戶帶來高度可靠的連結。

  • And for the new product, because of end of the second quarter, we just newly launched three products, and I think in the quarter three, and mainly in the quarter four, we bring us -- generate more revenue, bring a new revenue for this new product, not only data, but also the subscriber and services revenue.

    對於新產品,由於第二季度末,我們剛剛新推出了三種產品,我認為在第三季度,主要是在第四季度,我們為我們帶來了——產生更多收入,為這個新產品,不只是數據,還有訂戶和服務收入。

  • Operator

    Operator

  • (Operator Instructions)

    (操作員說明)

  • Vivian Zhang, Diamond Equity Research.

    Vivian 張,鑽石股票研究。

  • Vivian Zhang - Analyst

    Vivian Zhang - Analyst

  • Good morning and evening, everyone.

    大家早安、晚上好。

  • So congrats on the strong quarter achieved.

    恭喜本季取得的強勁業績。

  • So my first question will be about the commercialization of GlocalMe Life.

    所以我的第一個問題是關於GlocalMe Life的商業化。

  • So how are the sales of the three newly launched products so far?

    那麼目前這三款新推出的產品銷售量如何呢?

  • Are there any other sales channels easing directly on your official website?

    還有其他直接在你們官網上銷售的管道嗎?

  • Chaohui Chen - Chief Executive Officer, Director

    Chaohui Chen - Chief Executive Officer, Director

  • Yes.

    是的。

  • So we both -- and that's both from the offline and also for the channel.

    所以我們都是——這既來自線下,也來自頻道。

  • We were selling all these online, offline also channel to sell our new product.

    我們在線上銷售所有這些,線下也透過通路來銷售我們的新產品。

  • Some is under our own brand; some were under our core brand with our partner.

    有些是我們自己的品牌;有些是我們與合作夥伴的核心品牌。

  • So far, I think the progress is very good.

    到目前為止,我認為進展非常好。

  • So it's our partner there and also the fee-based on the partner and the end user is quite positive because we bring the better connection in power baseline.

    因此,這是我們的合作夥伴,並且基於合作夥伴和最終用戶的費用非常積極,因為我們在電力基線方面帶來了更好的連接。

  • Let us not only just take revenue from data cognition.

    讓我們不只從數據認知中獲取收入。

  • We are more come from the more revenue we control services such as the pad checking.

    我們更多的收入來自我們控制的服務,例如墊檢查。

  • I think in the future also for the convenience, for the traveler, also, I think, like Unicord not only for travelers, but also it's a daily use like a car, like also a power and also home IoT clinicians.

    我認為未來也是為了方便,對於旅行者來說,我認為,像 Unicord 不僅對於旅行者來說,而且它也像汽車一樣日常使用,也像電源和家庭物聯網臨床醫生一樣。

  • We can bring the home IoT clinicians such as Wi-Fi camera to the outdoor to the worldwide.

    我們可以將家庭物聯網臨床醫生(例如 Wi-Fi 攝影機)帶到戶外到世界各地。

  • So that's our quite unique value point.

    這就是我們非常獨特的價值點。

  • So that can simplify -- that can make our users more easy and more relaxed, more safety and then more high quality for the travel line.

    這樣就可以簡化——這可以讓我們的用戶更輕鬆、更輕鬆、更安全,然後旅行線路的品質更高。

  • Vivian Zhang - Analyst

    Vivian Zhang - Analyst

  • Okay.

    好的。

  • I see.

    我懂了。

  • So my next question is that the guidance for the quarter is quite strong.

    所以我的下一個問題是,本季的指導相當強勁。

  • So any drivers behind that?

    那麼背後有什麼驅動因素嗎?

  • Thank you.

    謝謝。

  • Chaohui Chen - Chief Executive Officer, Director

    Chaohui Chen - Chief Executive Officer, Director

  • Yes.

    是的。

  • I think for the next quarter, I think because our traditional product is growing, I think, is very stable.

    我認為對於下個季度,我認為因為我們的傳統產品正在成長,所以我認為非常穩定。

  • But I think the big jump of our revenue will come from our new products.

    但我認為我們收入的大幅成長將來自我們的新產品。

  • So because we just newly launched product, so we needed some time to reset revenue.

    因為我們剛剛推出了新產品,所以我們需要一些時間來重置收入。

  • So I think that the fleet base is very good, but we still have some uncertainty for the period of how quick we can bring the revenue back for this new product.

    因此,我認為機隊基礎非常好,但我們對於這款新產品的收入恢復速度仍存在一些不確定性。

  • Vivian Zhang - Analyst

    Vivian Zhang - Analyst

  • Okay.

    好的。

  • So do you think that these newly launched products will affect your margin gross margin next quarter?

    那麼您認為這些新推出的產品會影響您下季的毛利率嗎?

  • Or do you think you will keep the current level?

    或者你認為你會保持目前的水平嗎?

  • Chaohui Chen - Chief Executive Officer, Director

    Chaohui Chen - Chief Executive Officer, Director

  • I expect that the service gross margins should be in a similar range as we delivered in this year, like the second quarter. as now the main driver, the main part of revenue came from international roaming service, which is a higher gross margin service in our account.

    我預計服務毛利率應該與我們今年的交付水準類似,就像第二季一樣。作為現在的主要驅動力,收入的主要部分來自國際漫遊服務,這是我們帳戶中毛利率較高的服務。

  • Like a subsequent fee related to the new GlocalMe Life service product is I believe that there are additional highest gross margin solutions, and we will see how we deliver to the market in various regions and channels.

    像新的GlocalMe Life服務產品相關的後續費用我相信還有額外的最高毛利率的解決方案,我們將看到我們如何向各個地區和渠道的市場交付。

  • So we believe we have this good service margins in this year and the future as well.

    因此,我們相信今年和未來我們也將擁有良好的服務利潤率。

  • Operator

    Operator

  • This concludes our question-and-answer session.

    我們的問答環節到此結束。

  • I would like to turn the conference back over to Daniel Gao for closing remarks.

    我想將會議轉回高丹尼爾致閉幕詞。

  • Daniel Gao - Investor Relations Director

    Daniel Gao - Investor Relations Director

  • Okay.

    好的。

  • Thank you, once again, for joining us today.

    再次感謝您今天加入我們。

  • If you have further questions, please feel free to contact uCloudlink's Investor Relations through the contact information provided on our website, or speak to our Investor Relations form, Christensen anniversary.

    如果您還有其他疑問,請隨時透過我們網站上提供的聯絡資訊聯絡優克聯投資者關係部,或透過我們的投資者關係表、克里斯滕森週年紀念日與我們聯繫。

  • We look forward to speaking to you all again on our next quarterly call.

    我們期待在下一次季度電話會議上再次與大家交談。

  • Thank you.

    謝謝。

  • Operator

    Operator

  • The conference has now concluded.

    會議現已結束。

  • Thank you for attending today's presentation.

    感謝您參加今天的演講。

  • You may now disconnect.

    您現在可以斷開連線。

  • Chaohui Chen - Chief Executive Officer, Director

    Chaohui Chen - Chief Executive Officer, Director

  • Thank you.

    謝謝。