Soligenix Inc (SNGX) 2021 Q4 法說會逐字稿

完整原文

使用警語:中文譯文來源為 Google 翻譯,僅供參考,實際內容請以英文原文為主

  • Unidentified Participant

    Unidentified Participant

  • Hello, everybody, and welcome back to Soligenix's channel. Today, we're sitting here once more with CFO, Jonathan Guarino.

    大家好,歡迎回到 Soligenix 的頻道。今天,我們再次與首席財務官 Jonathan Guarino 坐在一起。

  • We're going to dive into an exciting release, Jonathan. How are you and are you ready to get into it?

    喬納森,我們將深入了解一個激動人心的版本。你好嗎?你準備好了嗎?

  • Jonathan Guarino - SVP & CFO

    Jonathan Guarino - SVP & CFO

  • Doing great, thank you. Yes.

    做得很好,謝謝。是的。

  • Unidentified Participant

    Unidentified Participant

  • Perfect. Perfect. So you guys put out your earnings release and will be filing your Form 10-K today. Tell me how you see the financial position of the company.

    完美的。完美的。所以你們發布了收益報告,並將於今天提交 10-K 表格。告訴我你如何看待公司的財務狀況。

  • Jonathan Guarino - SVP & CFO

    Jonathan Guarino - SVP & CFO

  • I think the main takeaway at this point should be that we have approximately $23.3 million in cash, which will extend beyond the first quarter of 2023. And that includes our initiation of our Phase 2a trial in psoriasis and the filing of our HyBryte new drug application, both in the second half of 2022.

    我認為此時的主要收穫應該是我們擁有大約 2330 萬美元的現金,這將延續到 2023 年第一季度之後。這包括我們啟動銀屑病 2a 期試驗和提交 HyBryte 新藥申請,都在 2022 年下半年。

  • Unidentified Participant

    Unidentified Participant

  • Perfect. Can you like further explain on some of the processes and tools you have that have brought the company where it is?

    完美的。您能否進一步解釋一下將公司帶到今天的一些流程和工具?

  • Jonathan Guarino - SVP & CFO

    Jonathan Guarino - SVP & CFO

  • Sure. So we manage our cash burn and make sure that we're very cognizant too, so that we can meet our milestones. Our cash burn is approximately $3 million a quarter. So that's one of the ways we're able to make sure that we can meet those milestones.

    當然。因此,我們管理我們的現金消耗,並確保我們也非常了解,以便我們能夠實現我們的里程碑。我們每季度的現金消耗約為 300 萬美元。所以這是我們能夠確保我們能夠達到這些里程碑的方法之一。

  • In addition to that, we have other tools in place. We have S-3 shelf registration available for $50 million, approximately $28.8 million is left on that. And we have a at-the-market transaction with B. Riley Securities of $30 million, with approximately $26.8 million on that.

    除此之外,我們還有其他工具。我們有 5000 萬美元的 S-3 貨架註冊可用,大約還剩下 2880 萬美元。我們與 B. Riley Securities 進行了 3000 萬美元的市場交易,其中約有 2680 萬美元。

  • Now we're very cautious in how we use our ATM -- mostly for supplementing working capital needs. We're very cognizant of our shareholders and try to limit dilution as much as possible and only utilize that in upticks in the market for our share price and volume.

    現在我們對如何使用 ATM 非常謹慎——主要是為了補充營運資金需求。我們非常了解我們的股東,並儘可能地限制稀釋,並且只在市場上漲時利用它來提高我們的股價和交易量。

  • Some other tools that we have -- there's non-dilutive funding. So we file programs with governmental entities and have approximately $1.3 million in non-dilutive funding through those grants and contracts available to us for 2022, as well as we also file for other government programs, such as the CARES Act Employment Retention Credit.

    我們擁有的其他一些工具——有非稀釋性資金。因此,我們向政府實體提交了計劃,並通過 2022 年可用的贈款和合同獲得了大約 130 萬美元的非稀釋資金,我們還提交了其他政府計劃,例如 CARES 法案就業保留信貸。

  • We sell our net operating losses for New Jersey, which we're anticipating about $1.2 million from that. And in addition to that, we have a UK tax credit through our facilities over there. That was about $200,000 we released -- received recently and some other programs as well.

    我們出售新澤西州的淨運營虧損,我們預計從中產生約 120 萬美元。除此之外,我們還通過我們在那邊的設施獲得了英國稅收抵免。那是我們發放的大約 200,000 美元——最近收到的以及其他一些項目。

  • So we really look to limit the exposure to our shareholders and bring in as much non-dilutive funding as we can. And then finally, we are finalizing our arbitration with Emergent that should be concluding no later than July of this year. And while we can't know what the outcome of that is, that could potentially be a significant amount of non-dilutive funding as well.

    因此,我們真的希望限制對股東的風險敞口,並儘可能多地引入非稀釋性資金。最後,我們正在完成與 Emergent 的仲裁,該仲裁應不遲於今年 7 月結束。雖然我們不知道結果是什麼,但這也可能是大量的非稀釋性資金。

  • Unidentified Participant

    Unidentified Participant

  • Perfect. Well, Jonathan, thank you so much for coming on and sharing the updates and sharing some insights into the company.

    完美的。好吧,喬納森,非常感謝你來分享最新動態,並分享對公司的一些見解。

  • If anybody else has any questions, don't be afraid to send them over to us. But Jonathan, any closing words before we go?

    如果其他人有任何問題,請不要害怕將它們發送給我們。但是喬納森,我們走之前有什麼結束語嗎?

  • Jonathan Guarino - SVP & CFO

    Jonathan Guarino - SVP & CFO

  • No. I think we're good. Thank you, Michael. It's been a pleasure.

    不,我認為我們很好。謝謝你,邁克爾。這是我的榮幸。

  • Unidentified Participant

    Unidentified Participant

  • Perfect. Thank you for joining, and have a wonderful day.

    完美的。感謝您的加入,祝您有美好的一天。